Traduzione per "assez imprudent" a spagnolo
Assez imprudent
Esempi di traduzione.
J’avais été assez imprudent pour vous inspirer pitié ;
Había sido lo bastante imprudente para inspirarte piedad;
Vous voyez, je suis un type assez imprudent qui a tendance à ne pas envisager soigneusement les conséquences de ses actes.
Verás, soy un chico bastante imprudente y no siempre dado a meditar cuidadosamente sobre las consecuencias de mis actos.
Et finalement, quand l’un des chasseurs de nuit a été assez imprudent pour se faire inculper de proxénétisme, j’ai été engagé.
De forma que cuando uno de los botones del turno de noche fue lo bastante imprudente para dejarse arrestar acusado de proxenetismo, me dieron el trabajo.
Porta réussit à subtiliser une touque de vodka du siège arrière de la voiture du commandant, le chauffeur ayant été assez imprudent pour la perdre de vue un instant.
Porta logró birlar un garrafón de vodka del asiento trasero del coche del comandante, por haber sido el chófer lo bastante imprudente como para quitarle el ojo de encima un instante.
Ainsi toutes ses relations savaient que l’homme avait été assez imprudent pour se faire des ennemis capables de se mettre très en colère et de manquer de retenue.
y que lo realmente importante era asegurarse de que todo el mundo llegaba a enterarse de que la víctima en cuestión había sido lo bastante imprudente y estúpida para ganarse la clase de enemigos capaces de enfadarse mucho y descargar su ira de forma lo más indiscriminada posible.
Cette idée communiquait une sorte de sérieux pathétique aux excès choquants, mais parfaitement insignifiants, qu’il se plaisait à considérer comme des perversités audacieuses et qu’un certain nombre d’honnêtes gens étaient assez imprudents pour traiter de cette avantageuse manière.
Esta idea comunicaba una especie de seriedad patética a los excesos chocantes, pero perfectamente insignificantes, que se complacía en considerar como, perversidades audaces y que un cierto número de personas honradas eran bastante imprudentes para tratar, de esa ventajosa manera.
Il serait fallacieux de qualifier de malheureuse une nature mettant autant d’ardeur dans ses activités. Et Zita (si quelqu’un était assez imprudent pour ouvrir les vannes en lui posant une question) avait beau proclamer qu’elle était toujours malheureuse, ce n’était pas tout à fait exact.
Una naturaleza que pone tanto entusiasmo en todas sus actividades no puede describirse precisamente como desdichada y, aunque Zita (si alguien era lo bastante imprudente como para preguntarle y darle pie a que se desahogara) siempre decía que era infeliz, en realidad no lo era del todo.
mais, sans même se donner la peine d’entrer en discussion avec moi, il prit son pistolet, le mit sur sa table de nuit et déclara qu’au premier mot qu’on lui dirait d’un déménagement quelconque à l’extérieur ou à l’intérieur, il brûlerait la cervelle à celui qui serait assez imprudent pour se mêler d’une chose qui ne regardait que lui.
pero sin tomarse siquiera la molestia de entrar en discusión conmigo, cogió su pistola, la puso sobre su mesilla de noche y declaró que a la primera palabra que se le dijera de una mudanza cualquiera, fuera o dentro del hostal, abriría la tapa de los sesos a quien fuese lo bastante imprudente para meterse en una cosa que no le importaba más que él.
Au cours des quatre années suivantes, les étrangers assez imprudents pour être restés à Shanghai vont vivre dans des camps d’internement. Ici, le centre d’immigration d’Angel Island passe sous le contrôle de l’Armée américaine, qui y regroupe des prisonniers de guerre japonais, italiens et allemands.
Durante los cuatro años siguientes, los extranjeros que han sido lo bastante imprudentes para quedarse en Shanghai viven en campos de internamiento, mientras que en Estados Unidos, el gobierno cede el Centro de Inmigración de Angel Island al ejército para alojar a prisioneros de guerra japoneses, italianos y alemanes.
Molly monta dans sa petite chambre, aussi propre et bien tenue que pouvait l’être une chambre à coucher, avec sa délicate décoration de patchwork[52], les tentures du lit, les rideaux et la courtepointe, tous assortis, et sa table de toilette laquée, jonchée de petites boîtes, à laquelle était fixé un miroir exigu qui déformait tous les visages assez imprudents pour s’y contempler.
Molly subió a su pequeño dormitorio, tan limpio y pulcro como ha de estar un dormitorio, con colgaduras de una delicada tela de mosaico: en los cortinajes que rodeaban la cama, los de la ventana, en la colcha; había un tocador barnizado con laca japonesa, lleno de cajitas y con un pequeño espejo adosado que distorsionaba cualquier rostro lo bastante imprudente para mirarse en él.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test