Esempi di traduzione.
C’est devant l’Aréopage qu’il devrait se présenter. — L’Aréopage ? répéta Paul.
Debería presentarse ante el Areópago. —¿El Areópago? —repitió Pablo—.
— Le monticule où je me trouve a pour nom Aréopage.
—El monte sobre el que nos encontramos se llama Areópago.
Ainsi, les yeux de l’aréopage étaient-ils comme injectés de sang.
Así, los ojos del areópago estaban como inyectados de sangre.
On raconte que, conduit devant l’Aréopage, il tint à peu près ce langage :
Se cuenta que, conducido ante el Areópago, habló más o menos de esta manera:
Sous l’Aréopage se trouvait le vieux marché d’Athènes, dit l’agora.
Más abajo del Areópago se encontraba la vieja plaza de Atenas.
Au cours de la matinée un septième personnage fera des apparitions épisodiques, venant égayer l'aréopage.
En el transcurso de la mañana, un séptimo personaje viene de manera episódica a alegrar el areópago.
Quand même, des interlocuteurs plus curieux que les autres invitent Paul à exposer sa doctrine devant l’Aréopage.
Aun así, interlocutores más curiosos que los demás invitan a Pablo a exponer su doctrina en el Areópago.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test