Traduzione per "arrondir à" a spagnolo
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Arrondir le mouvement. Ouvrir et fermer.
Redondear el movimiento. Abrir y cerrar.
disons trois pence, pour arrondir.
Digamos tres peniques, para redondear.
On va arrondir le trou et descendre la caméra.
Se va a redondear el agujero y bajar la cámara fotográfica.
D’autres, pour arrondir le budget, proposaient des statuts plus démocratiques.
Otros, para redondear el presupuesto, proponían estatutos más democráticos.
103 Le gérant de l’immeuble songeant à arrondir ses fins de mois
103 El administrador de la casa que pensaba en redondear sus mensualidades
Comme vous le voyez, j’ai décidé d’arrondir le chiffre… — Pourquoi, monsieur ?
Como usted verá, he decidido redondear la cifra… —¿Por qué, señor?
Pour arrondir son salaire de professeur, il conduisait également un autobus scolaire.
Para redondear su sueldo de profesor conduce además el autobús del colegio.
Six bouteilles de Mékong parvinrent à arrondir ses yeux orientaux.
Seis botellas de Mekong consiguieron redondear los ojos orientales.
trois colonels un général, et pour arrondir, on pouvait offrir de l’argent comptant.
tres coroneles, por un general, y para redondear se podían ofrecer sumas en metálico.
Je faisais déjà des pipes dans l’arrière-boutique pour arrondir les fins de mois, et puis je le fais pas que pour lui.
Solía hacer pajas en la trastienda para redondear mi sueldo y, de todos modos, no lo hago sólo por él —replicó—.
Ne vous occupez que du VIIIe arrondissement et des environs…
No ocuparos más que del distrito octavo y sus alrededores
Je cherche surtout dans le VIIIe arrondissement et dans les environs.
Busco sobre todo en el distrito octavo y en sus alrededores.
Il avait les cheveux ras, avec un motif arrondi au-dessus des oreilles.
Llevaba el pelo muy corto y pegado al cráneo, con ondas alrededor de las orejas.
À la Saint-Sylvestre, la plus grande fête de l’arrondissement eut lieu dans la propriété des Schröder.
Por Navidades, la fiesta principal de los alrededores se celebró en la finca Schröder.
Elle portait une robe de soie au décolleté arrondi, tendue comme un parachute sur sa large silhouette.
Llevaba un vestido de seda de cuello redondo que se tensaba como un globo de aire alrededor de su amplio contorno.
Carson, debout, regarde les constellations se lever et disparaître derrière l’horizon arrondi du vaisseau.
Carson se había puesto derecho y observaba cómo salían y se ponían las constelaciones alrededor de la curva de la nave.
La maison avait une centaine d’années. Elle avait des angles arrondis, adoucis par le vent, et était du même brun soutenu que la terre dure des environs.
Era una casa de cien años, pulida y suavizada por el viento, del mismo ocre intenso que la dura tierra de alrededor.
Grâce à la lumière du moniteur, elle discernait à présent le corps arrondi du propulseur de manœuvre, aussi épais qu’un tronc d’arbre.
Gracias a esa iluminación adicional, consiguió ver a su alrededor la estructura gruesa como el tronco de un árbol del propulsor de maniobra.
Les mots « Countess of Richmond » s’étalaient sur l’arrondi de la poupe avec dessous, à l’arrière seulement, le nom de Liverpool.
A ambos lados de la proa y alrededor de la popa se leían las palabras Countess of Richmond y debajo, solo en la popa, Liverpool.
Elle mesurait environ un mètre cinquante et avait la sveltesse qui sied aux femmes. Son ossature, sous les arrondis de la chair, était délicate.
Medía alrededor de un metro cincuenta y era esbelta como debe serlo una mujer, con huesos delicados bajo las suaves redondeces de la carne.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test