Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
On aimait bien le lieutenant-colonel Schramm et personne ne dit mot.
El teniente coronel Schramm era muy apreciado y nadie dijo nada.
La disparition de deux policiers, qu’il connaissait et aimait bien, l’avait temporairement rendu fou.
La desaparición de los dos policías, ambos conocidos y apreciados por él, lo había apartado momentáneamente de su cerebro.
Cela était dit sans méchanceté aucune, voire avec une certaine affection, parce qu’on aimait bien Ada, au village.
No lo decían por cotillear, sino casi con cariño, porque Ada Dvash era muy apreciada en el pueblo.
Bien sûr, ça serait mal vu – on les aimait bien en ville, ces garçons –, mais Rimer pourrait veiller au grain jusqu’au Jour de Fête, et après la Moisson, ça n’aurait plus d’importance.
Después la gente lo sentiría y se armaría alboroto porque los chicos eran apreciados en la ciudad, pero Rimer podría capear el temporal hasta el Día de la Feria, y después de la Siega ya no tendría importancia. Aun así...
Il aimait bien Brigitte, et aurait souhaite qu'elle soit heureuse;
Brigitte le caía muy bien, le habría gustado verla feliz;
Et jusqu’à ce soir, Jake aimait bien le Pa de Benny, aussi.
Y hasta esa noche, a Jake también le había gustado Benny.
Il n’avait rien contre Sighthill, il aimait bien le coin, même.
Nunca le había molestado Sighthill, es más, siempre le había gustado.
Armand en avait eu un comme ça : une bonne arme, qu’il aimait bien.
Armand había usado uno igual, azul metal, en cierta ocasión, y le había gustado; era un arma muy buena.
Elle aimait bien Nick et aurait souhaité lui témoigner son affection par quelque biais.
Le caía bien Nick, y le hubiera gustado demostrarle su afecto de alguna forma indirecta.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test