Esempi di traduzione.
Aidez-les à connaître la Communauté et les mondes qui la composent.
Ayúdales a que comprendan la mancomunidad y sus mundos.
Aidez-la à trouver le bonheur, mettez un terme à sa douleur !
¡Ayúdala a encontrar la felicidad! ¡Líbrala del dolor!
Aidez-le, Banjo. » Comme s’il attendait ce signal, Banjo s’avança pesamment.
Ayúdale, Banjo. Obediente, Banjo avanzó pesadamente.
» Si Richard revenait sans prévenir, ou s’il m’arrivait malheur, aidez-le !
Si Richard regresa de improviso o si algo me pasara... ayúdalo.
– Vous m’aidez à l’aider, c’est suffisant.
—Usted me está ayudando a ayudarlo a él, y eso es suficiente.
Aidez-le à se relever, s’il vous plaît, monsieur Stibon.
Tenga la bondad de ayudarle a levantarse, señor Stibbons.
Mais il nous est impossible de vous aider si vous ne nous aidez pas au préalable, Gaynor.
—Pero no podemos ayudarla a menos que lo haga usted primero, Gaynor.
Si vous m’aidez, si vous combattez pour moi… je pourrai vous aider à retrouver votre vie d’avant.
si me ayudan, si pelean para mí… puedo ayudarlos a recuperar su vida.
Parce que je ne peux pas vous aider si vous ne m'aidez pas à débrouiller ce sac de nœuds.
Porque no puedo ayudarles a menos que ustedes me ayuden a mí a extraer algún sentido de esta condenada situación.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test