Traduzione per "accomplir mes tâches" a spagnolo
Esempi di traduzione.
— Commençons par accomplir nos tâches immédiates.
—Primero debemos cumplir la tarea que tenemos entre manos.
— Que pouvons-nous faire pour l’aider à accomplir cette tâche ?
—¿Qué podemos hacer para ayudarle a cumplir su tarea?
Je ne puis accomplir les tâches que vous m’avez assignées si vous me liez les mains !
¡No puedo cumplir las tareas que me encomendáis si me atáis de manos!
Si elle devait accomplir sa tâche, il lui fallait faire preuve de la plus grande prudence.
Si tenía que cumplir su tarea, debía tener mucho cuidado.
Elle s’était retrouvée dans la même position que nous, obligée d’accomplir une tâche qui la dépassait.
La habían puesto en la misma situación por la que pasábamos nosotros en ese momento: estaba obligada a cumplir una tarea que le venía muy grande.
Ils demandent et acceptent l’argent, et refusent ensuite d’accomplir la tâche pour laquelle ils ont été payés.
Piden y aceptan dinero, y después se niegan a cumplir la tarea que se les encomendó a cambio.
Puis il déclara que j’avais ressenti le pouvoir des feuilles, que ce pouvoir m’avait nettoyé et rendu capable d’accomplir ma tâche.
Dijo que lo que sentí fue el poder de las hojas, y que ese poder me despejó y me permitió cumplir mi tarea.
Qu’est-ce qui fait qu’il occupe une place déterminée dans l’organisation sociale, qu’il accepte de s’y tenir, et d’accomplir sa tâche ?
¿Qué hace que ocupe un lugar determinado en la organización social, que acepte atenerse a ella y cumplir su tarea?
« Bien sûr. » Et il pensa : Si seulement il existait un moyen de ne pas accomplir ma tâche.
—Por supuesto —asintió Yueh. Y pensó: Si al menos existiera un medio de no tener que cumplir mi tarea.
J’étais incapable d’accomplir les tâches les plus élémentaires, comme m’alimenter ou me laver, mais je me débrouillais pour trouver de l’alcool et des drogues.
Era incapaz de cumplir las tareas más elementales, como alimentarme o lavarme, pero me las arreglaba para conseguir alcohol y drogas.
Il devait aussi accomplir les tâches de nettoyage et de navigation comme n'importe quel marin.
Debía también cumplir con las tareas de limpieza y navegación como cualquier marinero.
J’avais un an pour accomplir certaines tâches pour lui rendre sa liberté, sans quoi mon âme serait condamnée.
Se me ha dado un año para cumplir con ciertas tareas que me permitirán recobrar la libertad, o mi alma se perderá.
Tandis que les inspecteurs se séparaient pour accomplir leurs tâches, Bosch se dirigea vers le guichet de la petite gare.
Cuando los detectives se separaron para cumplir sus respectivas tareas, Bosch se acercó a la ventana de la estación.
Au lieu d’accomplir ses tâches selon un horaire rigoureusement établi, il ne faisait rien du tout.
En lugar de cumplir con las tareas asignadas en un horario estricto, como solía hacerlo, ahora no hacía absolutamente nada.
Mais Dalven était faible et flagorneur, tout juste capable d’accomplir les tâches basiques qu’on lui confiait.
Sin embargo, a juzgar por lo que había visto, Dalven era débil, adulador y solo capaz de cumplir con las tareas básicas que se le asignaban.
L’Enfant de Lumière sait que si je quittais cette vie avant d’avoir accompli ma tâche, sa propre quête serait vouée à l’échec.
El Niño de la Luz sabe que si yo desapareciera de esta vida antes de cumplir con mi tarea, su misión fracasaría.
Il avait pleine confiance en ses compétences et dans le bien-fondé de sa mission ; l’impatience dont il faisait parfois preuve était causée par le seul désir d’accomplir la tâche qui lui avait été confiée.
Seguro de sus habilidades y de su misión, Poe a veces mostraba una impaciencia que surgía únicamente del deseo de cumplir con la tarea que tenía en sus manos.
Il avait fallu au chirurgien moins de dix minutes pour accomplir sa tâche, pour un prix forfaitaire de quatre cent trente-sept euros et trois centimes.
Al cirujano le bastaron menos de diez minutos para cumplir con su tarea, por un precio fijado en cuatrocientos treinta y siete euros con tres céntimos.
Mais ce mercredi-là, comme tous ceux qui l'avaient précédé, arriva pourtant à son terme. Jerusha sortit en hâte de l'office où elle venait de terminer les sandwiches pour les hôtes de l'institution et monta à l'étage pour accomplir sa tâche quotidienne.
Al igual que los precedentes, este primer miércoles en que comienza nuestra historia llegó a su término y Jerusha pudo por fin escapar de la despensa, donde había estado ocupada haciendo sandwiches para las visitas del asilo, y encaminarse al piso de arriba para cumplir con su tarea de todos los días.
Il avait connu deux fois l’amour d’une femme et deux fois on le lui avait enlevé, et maintenant il était pris au piège et il ne lui restait plus qu’à accomplir la tâche qui lui était assignée. « Lorsque je saurai quelque chose sur ce qui se passe, je reviendrai vous parler et à nous deux nous verrons s’il y a une possibilité de compromis », avait-il dit à Crawford.
Por dos veces había conocido el amor de una mujer; por dos veces se lo habían robado. Estaba atrapado, sin más alternativa que la de cumplir con la tarea asignada. Había prometido a Crawford hablar nuevamente con él cuando supiera qué estaba ocurriendo, para analizar entre los dos la posibilidad de un acuerdo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test