Esempi di traduzione.
Ce qui est absurde, naturellement. — Ce n’est pas du tout absurde.
Esto es absurdo, por supuesto. —No es nada absurdo.
L’absurde ce ne sont pas les choses, l’absurde c’est que les choses soient là et que nous les éprouvions comme absurdes.
Lo absurdo no son las cosas, lo absurdo es que las cosas estén ahí y las sintamos como absurdas.
Il est absurde que nous soyons nés, il est absurde que nous mourions ;
Es absurdo que hayamos nacido, es absurdo que muramos;
— En d’autres termes, dit Gurney, utiliser six armes absurdes n’est pas plus absurde que d’en utiliser une seule, vu que ce qui est absurde est absurde. Hardwick sourit.
—En otras palabras —dijo Gurney—, usar seis ridículas pistolas no es más ridículo que usar una pistola ridícula, porque es igualmente ridículo. Hardwick hizo una mueca.
Chacun disait une phrase, plus absurde l’une que l’autre.
Todos recitaron su frase, a cual más disparatada.
Mais il avait pensé : Il y a une vérité absurde dans ce qu’elle dit.
Pero para sí pensó: En esto hay una cierta verdad disparatada.
– Quel jeu absurde ai-je donc joué ? pensai-je.
«¿Qué juego disparatado es este que me traigo entre manos?», pensaba;
Quant à « terroriste international », c’était franchement absurde.
Terrorista internacional sonaba aún más disparatado.
Et cependant tout lui semblait absurde, illusoire, impossible.
Y sin embargo le resultaba todo disparatado, una entelequia, un imposible.
Sa question absurde m’a fait éclater de rire.
Me reí a carcajada limpia ante la disparatada pregunta.
Porritos prenait au sérieux ce raisonnement absurde.
La Porritos se tomaba en serio aquel razonamiento disparatado.
Ne voyez-vous pas combien cet argument est absurde ?
—¿No se da cuenta de que es una explicación ilógica?
Il serait absurde de penser que Deborah l’a pris avec elle.
Es completamente ilógico suponer que Deborah lo llevara hasta allí.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test