Traduzione per "être le capable" a spagnolo
Esempi di traduzione.
Vous pouvez être soit capable soit indifférente.
Puedes ser capaz o indiferente.
Elle se sent mal de se sentir mal, de n’être pas capable de bien prendre une vanne.
Se siente mal por sentirse mal, por no ser capaz de aguantar una broma.
Certains de ces hommes ne seront peut-être pas capables de résister à la tentation de précipiter l’autre dans un ravin.
Alguno de esos hombres podría no ser capaz de resistir la tentación de empujar al otro desde lo alto de un ribazo.
Il faut être aussi capable de l’attirer et de le faire fructifier, avec des politiques réalistes, c’est-à-dire dénuées de préjugés.
También, ser capaces de atraerla y de aprovecharla, con políticas inteligentes y realistas, es decir desprejuiciadas.
il l’avait méprisé, justement, de n’être pas capable de profiter de ces millions, de vivre comme il vivait, sans grandeur apparente.
le había despreciado, precisamente, por no ser capaz de aprovechar aquellos millones, por vivir como vivía, sin ninguna grandeza visible.
Discovery ne serait peut-être pas capable de compenser le porte-à-faux engendré par le millier de tonnes qu’il avait sur son dos.
Discovery podría no ser capaz de compensar aquel desequilibrio axial de masas, ahora que transportaba mil toneladas a caballo.
Le problème n’était pas simplement que tu aurais peut-être été capable de percer tous ses secrets un jour, mais que tu avais les contacts nécessaires pour être entendue.
No era simplemente que podrías ser capaz de ver todos sus secretos un día cercano, sino tú que tenías los contactos para ser escuchada.
Le dactyl ricana, empli d’orgueil d’être ainsi capable de faire détaler ces bêtes – et n’importe quel être ! – d’un simple son.
El Dáctilo soltó una carcajada, sintiéndose poderoso por ser capaz de ahuyentar a tales criaturas —¡a cualquier criatura!— con un simple sonido.
Ils ne faisaient l'objet d'aucun soupçon, même si le père de l'adolescente, soucieux de la vertu de sa fille, furieux, avait accusé le petit ami d'être parfaitement capable de commettre un meurtre.
Tampoco había ninguna duda acerca de la inocencia de la pareja, aunque el padre de la chica supuestamente acusó al novio de ser capaz de asesinar, basándose en el hecho de que éste había estado planeando corromper a una joven inocente.
Je ne suis peut-être plus capable de voir ni de marcher, mais j'ai d'autres pouvoirs, des pouvoirs que peu d'hommes ont maîtrisés.
Tal vez no pueda ver ni andar, pero tengo otros poderes, poderes que pocos hombres han dominado.
Tous deux sont bien déterminés à faire durer cette érection, et elle ne peut qu’acquiescer intérieurement lorsqu’il gémit, — Pas comme ça, pas tout de suite, avant de se retirer et de s’allonger sur elle : ils font l’amour d’une façon contrôlée, précaire, presque ravis d’en être encore capables, profitant de l’intense montée en puissance de chaque instant avec une attention presque scientifique.
Ambos están decididos a que la erección dure, y ella se muestra complacida cuando él gruñe «Todavía no quiero correrme», se la saca de la boca y la monta; hacen el amor de forma controlada y precaria, casi deleitándose en el mero hecho de poder hacerlo y respetando el maravilloso poder que se va intensificando por momentos hasta llegar a algo así como una intensidad forense.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test