Traduzione per "ça tremble" a spagnolo
Esempi di traduzione.
Ça bouillonne dans ses cerveaux, ça tremble dans ses pattes.
Aquello hierve en sus cerebros, tiembla en sus patas.
– On n’empêchera jamais que ça tremble, dit Blondel, au moins qu’on puisse faire évacuer avant.
—Nunca se impedirá que la tierra tiemble —dijo Blondel—, pero al menos que se pueda evacuar antes.
« Ça tremble, Manuel ! », mais lui, imperturbable, lisait avec sa lampe de mineur sur le front, « ce n’est que le vent, jeune fille, quand la terre tremble les casseroles tombent ».
«¡Está temblando, Manuel!», pero él, imperturbable, leía con su foco de minero en la frente. «Es sólo el viento, mujer, cuando tiembla se caen las ollas.»
Car chez moi il ne fait pas nuit, je le sais, ici il ne fait jamais nuit, quoi que j’aie pu dire, mais il fait souvent moins clair qu’en ce moment, tandis que là dehors c’est la pleine nuit, avec peu d’étoiles, mais suffisamment pour indiquer que ce ciel noir est bien celui des hommes et non pas tout simplement peint sur la vitre, car ça tremble, à la façon des vraies étoiles, ce qui ne serait pas le cas si c’était peint.
Pues a mi alrededor no anochece, lo sé, aquí nunca es de noche, a pesar de lo que haya podido decir, pero a menudo está más oscuro que ahora, mientras que afuera es noche cerrada, con pocas estrellas, pero las suficientes para indicar que este cielo negro es en verdad el de los hombres y que de ninguna manera está simplemente pintado en el cristal, ya que tiembla, como auténticas estrellas, lo que no ocurriría de estar pintado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test