Traduzione per "vous impliquez" a inglese
Esempi di traduzione.
Super. Enfin, vous vous impliquez !
Great.Glad to finallyhave you involved.
Pourquoi vous impliquez-vous?
Why are you involved?
Ils le seront quand et si vous êtes certaine qu'elle est en danger, mais si vous m'impliquez, vous ne pourrez pas contacter la police de quelque façon que ce soit, et elle est plutôt utile pour trouver les fugueurs.
They will be when and if you're certain she is in danger, but if you involve me, you're not gonna be able to contact the police in any way, and they are pretty useful in finding runaways.
Si vous impliquez La police ou le FBI, elle meurt.
If you involve the police or the FBI, she dies.
Mais au lieu que vous impliquez un homme qui sait tout de nous.
But instead you involve a human who knows everything about us.
Voilà ce que tout le monde pense que la musique arrête, ce qui explique pourquoi si vous impliquez Donna dans cette affaire, Dieu me aider, je vais tirer toutes les ficelles je dois de lier votre projet au tribunal pour les 20 prochaines années.
That's what everybody thinks until the music stops, which is why if you involve Donna in this deal, so help me God, I will pull every string I have to tie your project up in court for the next 20 years.
En dehors de ça, ne vous impliquez pas.
Outside of that don't@get involved.
Écoutez. Apprenez. Ne vous impliquez pas.
Listen, learn, don't get involved.
- Ne vous impliquez pas, frère.
- Don't get involved, brother.
- Ne bougez pas, ne vous impliquez pas !
- Don't move, don't get involved!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test