Traduzione per "voisins d'à côté" a inglese
Voisins d'à côté
  • neighbors next door
  • next-door neighbors
Esempi di traduzione.
neighbors next door
Nous enquêtons sur la mort de votre voisin d'à côté.
We're investigating the death of your neighbor next door.
En réalité, c'était une balle perdue tirée par le voisin d'à côté.
As it turns out, it was just a stray bullet from the neighbor next door.
Mais le voisin d'à-côté a dit qu'il a vu un van blanc et rouillé garé dehors aux alentours de l'heure de la mort...
But the neighbor next door said he saw a rusty, white van parked outside near the time-of-death window...
Ce sont les voisins d'à côté.
It's the neighbors next door.
Des problèmes avec le voisin d'à côté ?
Any problems with the neighbor next door?
Papa partage le câble avec les voisins d'à côté.
Dad here, he's splicing cable off the neighbors next door.
Je postule pour le programme du Bon Voisin D'à Côté.
I'm applying to the Good Neighbor Next Door program.
next-door neighbors
Essayez la porte du voisin d'à côté.
Try next-door neighbor.
C'est Mme Caber, la voisine d'à côté.
That's Mrs. Caber, the next-door neighbor.
- Et Elliot, le voisin d'à côté.
- And Elliot, the next-door neighbor.
Le voisin d'à côté. Garde un oeil sur lui.
My next-door neighbor.
Caroline, votre voisine d'à côté.
- Caroline, your next-door neighbor.
Et mon voisin d'à côté dit qu'il a vu son voisin d'à côté trompé sa femme.
And my next-door neighbor says he saw his next-door neighbor cheating on his wife.
Ma voisine d'à côté, Minerva Bissell,
My darling next-door neighbor, Minerva Bissell,
C'est mon voisin d'à côté.
It's my next-door neighbor.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test