Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
On trouvera à l'annexe I le document intitulé << Les changements climatiques et le "vivre bien" >>.
56. The document "Climate change and living well" is annexed hereto.
Les peuples autochtones veulent tout simplement vivre bien, pas mieux.
We indigenous peoples want, quite simply, to live well, not better.
Nous devons avoir pour perspective de vivre bien, pas de vivre mieux.
Our goal should be living well, not living better.
Vivre bien signifie vivre en harmonie avec notre mère la Terre.
It also means living well in harmony with Mother Earth.
Nous sommes en train de le faire en Bolivie dans le cadre d'un problème baptisé << Vivre bien >>.
We are compiling data on our experiences in Bolivia through a programme called "Living Well".
Nos peuples autochtones ne cherchent pas à vivre mieux mais à vivre bien.
We indigenous peoples are not trying to live better; we are trying to live well.
Mentir, ce n'est pas vivre bien, exploiter son prochain, ce n'est pas vivre bien, de même que porter atteinte à la nature, ce n'est pas vivre bien.
Lying is not living well; exploiting one's neighbours is not living well; destroying nature is not living well.
Le vivre bien, ce n'est pas que certains vivent mieux et d'autres moins bien.
But if we live better and see others living worse, that is not living well.
Je peux vivre bien même sans argent. Tu peux le prendre prends-le !
Even if i don't have money, I can still live well.
Quitte à vivre, autant vivre bien, sans douleurs persistantes.
To live, one must live well. Not... in everlasting pain.
L'homme qui veut vivre bien tâche de ne se fier qu'à lui-même et de vivre sans elle.
And any man that means to live well endeavors to trust to himself and live without it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test