Traduzione per "vie de nombreuses" a inglese
Vie de nombreuses
Esempi di traduzione.
Trois ans s'étaient à peine écoulés depuis l'arrestation de nos camarades dévoués et courageux - eux qui, grâce aux renseignements qu'ils collectaient et que Cuba a mis à la disposition du peuple américain, ont peut-être sauvé la vie de nombreux Américains - quand des milliers d'Américains innocents l'ont perdue en cette journée funeste de septembre 2001!
Scarcely three years after the arrest of our selfless and valiant comrades -- who, with the reports they collected and which were made available to the people of the United States, may have saved many lives among the citizens of that country -- thousands of innocent Americans lost their lives on that fateful day in 2001.
Ce refus de vendre la seule forme thermostabilisée d'antiprotéase à action potentialisée par le Ritonavir dans un pays tropical pauvre mettait en danger la vie de nombreuses personnes et, comme indiqué plus bas, violait la loi no B.E.2542 de la Thaïlande sur la concurrence.
A refusal to sell the only heat stabilized version of a ritonivir-boosted protease inhibitor in a poor tropical country threatens many lives and, as described below, violates Thailand's Competition Act BE.2542.
3.1 Les auteurs se déclarent victimes d'une violation de l'article 6 du Pacte parce que la position juridique adoptée par l'État partie, qui reconnaît la licéité de l'utilisation potentielle d'armes nucléaires, met la vie de nombreuses personnes en danger, y compris la leur.
3.1 The authors claim to be victims of a violation of article 6 of the Covenant, because the legal position adopted by the State party which recognizes the lawfulness of potential use of nuclear weapons puts many lives at risk, including their own.
De fait, tout acte conduisant à une disparition forcée touche et perturbe la vie de nombreuses autres personnes que celle qui a disparu.
Indeed, any act of enforced disappearance affects and disrupts many lives, well beyond the person who is actually disappeared.
Ils ont aidé à protéger et sauver la vie de nombreux civils.
They have helped to protect and save the lives of many civilians.
Cible 2 : apporter des améliorations importantes à la vie de nombreux habitants des bidonvilles.
Target 2: Achieve significant improvements in the lives of many slum dwellers.
53. Le programme intégré en Ouganda a incontestablement transformé la vie de nombreux citoyens.
The integrated programme in Uganda had undoubtedly transformed the lives of many.
La migration et l'urbanisation compromettent de plus en plus la vie de nombreux peuples autochtones.
60. Migration and urbanization are increasingly affecting the lives of many indigenous peoples.
Du fait de cette responsabilité, le Conseil de sécurité a une influence considérable sur la vie de nombreuses personnes de par le monde.
That responsibility gives the Council a far-reaching impact on the lives of many people in the world.
Les migrations internationales ont des effets directs et indirects sur les vies de nombreux individus et pays.
International migration affected the lives of many peoples and countries, directly and indirectly.
- meurtre par des moyens mettant en danger la vie de nombreuses personnes;
- murder by means endangering the lives of many people;
Ces tueurs silencieux ont détruit la vie de nombreux innocents.
Those silent killers have destroyed the lives of many innocent people.
Ce terrible fléau affecte la vie de nombreuses personnes.
This unabated scourge impacts the lives of many.
L'ensemble du programme a eu des effets tangibles incontestables sur la vie de nombreux pauvres dans le pays.
The entire programme had made a palpable difference in the lives of many of the country's poor.
Je suis coupable de fraude, d'avoir détruit la vie de nombreuses personnes.
I'm guilty of fraud, ruining the lives of many men.
Votre trahison a coûté la vie de nombreux hommes bien.
Your treachery cost the lives of many good men.
En reconnaissance de vos actions héroïques, qui ont sauvé les vies de nombreux enfants à Grandview, le conseil de la ville vous présente cette plaque.
In recognition of your heroic acts, which saved the lives of many of grandview's children, the town council presents you with this plaque.
La peste a pris la vie de nombreux nobles, laissant toute une série de solitude, et des veuves sur son passage.
The plague claimed the lives of many noblemen, leaving a whole string of lonely, landed widows in its wake.
Il y va de la vie de nombreux hommes.
The lives of many men are at stake.
Ici réside l'opportunité de sauver la vie de nombreux hommes et vous la réduiriez à néant ? Sans aucune réflexion.
Here's an opportunity to save the lives of many men, and you do naught but turn it down without any kind of thought.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test