Traduzione per "venir ici pour" a inglese
Venir ici pour
Esempi di traduzione.
"Après m'avoir fait venir ici pour toi ..."
After making me come here for you...
Je ne vous ai pas demandé de venir ici pour plaisanter.
I didn't ask you to come here for fun.
Pour vouloir venir ici, pour vouloir une éducation de qualité.
For wanting to come here, for wanting a quality education.
Il a besoin de venir ici pour ça?
Does he have to come here for that?
Tu voulais venir ici pour ta dernière année ?
Did you wanna come here for your senior year?
Et si je vous invitais à venir ici pour Halloween ?
Listen, why don't you come here for Halloween?
Mon client a accepté de venir ici pour une raison.
My client agreed to come here for one reason.
Et il va venir ici pour l'enquête.
And he will come here for the enquiry.
Mais elle m'a permis de venir ici. Pour toi.
but she still let me come here for you
De plus, il a économisé pour venir ici pour une occasion spéciale.
Therefore, he saved to come here for a special occasion.
come here to
Ils ont dû venir ici pour la tuer.
They must have come here to kill her.
Pourquoi venir ici pour tout changer ?
Why do you come here to make it different?
Comment oses-tu venir ici pour me voir ?
How dare you come here to see me?
Ils veulent bien venir ici pour négocier ?
They're willing to come here to negotiate?
Venir ici pour entendre ça!
Coming here to hear that!
Je me devais de venir ici pour m'excuser.
I have come here to apologise.
Tu dois venir ici pour te marier.
You have to come here to get married.
Et puis venir ici pour se défoncer !
And then come here to get high!
C'était mon idée de venir ici pour mourir.
It was my idea to come here to die.
Vous les faites venir ici pour leur parler ?
You're having them come here to talk to you?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test