Traduzione per "veille à" a inglese
Esempi di traduzione.
Je t'ordonne de veiller à la sécurité de mon cercueil.
I command you. Watch over the safety of my coffin.
Il y a sûrement beaucoup à faire. Veiller à la sécurité des enfants, de la gouvernante, de la préceptrice.
now there must be much to do, watch over the children and the, uh, housekeeper and the nanny.
Votre mission est ... de veiller à la suédoise sur mesure le missilles guidées GPS, de sorte qu'ils ne tombent pas dans de mauvaises mains. .
Your mission was... to watch over the Swedish-made GPS guided shells, so they would not fall into the wrong hands.
Et en tant que Maître du Jeu, Je vais veiller à tout ça.
And as game master, I will be watching over all of this.
Il est à toi dorénavant, avec tous ses talents... y compris ses jappements son appétit et ses puces... pour veiller à ce qu'on ne te fasse aucun mal.
He's yours from now on, with all his accomplishments... including his yelp, appetite and fleas... to watch over you and keep you from harm.
Plus grande et plus glorieuse de l'Olympe, sois mon témoin, et veille à l'accomplissement de ces serments.
Greatest and more glorious in Olympus, be my witness, and watch over the keeping of these oaths.
Elle vous a veillé jusqu'à l'aube.
She watched over you till dawn.
Veiller à la viabilité
Ensuring sustainability
Il veille à leur épanouissement.
It ensures their development (article 51).
Il lui recommande de veiller à ce que:
It recommends that the State party ensure that:
:: Veiller à ce que la législation nationale :
Ensuring that national legislation:
:: Veiller à ce que les coupables soient punis;
:: Ensure that perpetrators are punished
À ce titre, il veille:
As such, it ensures:
Ils ont pour rôle de veiller à ce que:
His role is to ensure that:
Il devrait veiller:
The State party should ensure that:
À cette fin, ils devront veiller à ce que :
To this end, they must ensure that:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test