Traduzione per "valeurs pour" a inglese
Valeurs pour
Esempi di traduzione.
Parmi les valeurs d'usage, on peut distinguer les valeurs d'usage direct, les valeurs d'usage indirect et les valeurs d'option.
Use values can be broken down into direct use values, indirect use values and option values.
Ventes de polices d'assurance (valeur); revenu des placements (valeur); recettes (valeur)
Sales of insurance policies (value); Revenue derived from investments (value); Revenues (value)
- Valeur en douane ou valeur statistique.
Customs value or statistical value
Les valeurs économiques sont la valeur d'usage direct, la valeur d'usage indirect, la valeur d'option, la valeur patrimoniale et autres valeurs hors usage des biens et services fournis par les écosystèmes.
Economic values include direct use value, indirect use value, option value, bequest value and other non-use value of ecosystem goods and services.
Il est un moyen de protéger des valeurs, mais n'est pas une valeur en soi.
It is a means of protecting values but is not a value in itself.
Les valeurs efficaces spécifiées sont par définition des valeurs moyennes, mais les valeurs temporelles instantanées d'accélération présentent des valeurs crête jusqu'à 3 fois supérieures à la valeur efficace.
The specified effective values are by definition average values, but the instantaneous time acceleration values show peak values which are up to three times higher than the effective value.
Les valeurs sont classées en valeurs d'usage direct, valeurs d'usage indirect, valeurs d'existence et valeurs d'option (ou de non-utilisation).
Values are classified as direct use values, indirect use values, existence value, and option (or non-use) value.
Valeur du crédit: valeur du crédit
Credit value: value credited
Il n'a aucune valeur pour nous.
He has no value for us.
Le Rozen... n'a aucune valeur pour nous.
Ship that lies beneath, Rozen, have no value for us.
Quelle valeur pour les deux ?
What value for the both of them?
le sang a la même valeur pour tous.
Blood has the same value for everyone.
De la valeur pour qui ?
Value for who?
Mais ma vie... a toujours de la valeur pour moi.
But my life still has some value for me.
Pour cette fonction, la plus grande valeur pour X...
For this function, the greatest value for X...
Ça n'a pas de valeur pour la parenté.
It has no value for the kinship.
Elles sont de grande valeur pour nous.
They have great sentimental value for us.
Il a une valeur pour P. Et il remet ça.
He has a value for P. He's plugging that back in.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test