Traduzione per "une vue" a inglese
Esempi di traduzione.
C'est là une démarche à courte vue.
This is short-sighted.
Cet objectif est en vue.
That goal is within sight.
C'est là une politique à courte vue.
That is a short-sighted policy.
Il n'y a pas d'arrêt de telles politiques en vue.
There is no end in sight to such policies.
Perte de la vue
Loss of sight
Cet objectif est aujourd'hui en vue.
We are now in sight of this goal.
Il n'y a aucun accord en vue.
There is no agreement in sight.
Mais une telle solution n'était pas en vue.
Such a solution was, however, not in sight.
Pourtant aucune solution n'est en vue.
Still no solution is in sight.
Ne le perdons pas de vue.
Let us not lose sight of it.
Voilà une vue que j'adore contempler.
Mama! Oh, now here's a sight I love to see.
Oh, c'est une vue que je n'oublierai pas de si tôt !
Oh, it's a sight I won't forget in a hurry.
Dis à Evan qu'on a une vue.
Tell Evan we've got a sighting.
Je dois regarder une vue.
I must look a sight. (Grunts)
Ça c'est une vue à contempler.
That is a sight to behold.
C'était une vue à regarder.
She was a sight to behold.
Eh bien, est-ce que vous n'êtes pas une vue pour les yeux endoloris ?
Well, aren't you a sight for sore eyes?
C'est une vue que je ne pensais jamais voir.
Well, that is a sight I never expected to see.
Une vue qui me réjouit.
A sight to gladden my heart.
Mme Sibley, ce n'est pas une vue pour des yeux si délicats.
Ah, Mrs. Sibley, not a sight for delicate eyes.
Vues de l'UNESCO
Views of UNESCO
Divergences de vues
Dissenting views
Il y a une vue.
There's a view.
Toute une vue.
Hell of a view.
- Il a une vue.
- It's got a view.
Parfois une vue est juste une vue.
Sometimes a view is just a view.
Une chambre avec une vue.
Room with a view.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test