Traduzione per "un aspect" a inglese
Un aspect
Esempi di traduzione.
an aspect
Les membres de la Commission se sont répartis en cinq groupes de travail respectivement chargés des aspects géologiques, des aspects environnementaux, des aspects techniques, des aspects financiers et des autres questions traitées dans les rapports annuels.
The Commission divided itself into five working groups covering geological aspects, environmental aspects, technical aspects, financial aspects and other matters contained in the annual reports.
Il y a deux aspects dans l'éviction, à savoir l'aspect dépenses globales et l'aspect complémentarité.
There are two aspects of crowding out, namely, the aggregate expenditure aspect and the complementarities aspect.
21. Le tourisme durable doit tenir compte de trois aspects fondamentaux liés au développement durable: a) l'aspect économique, b) l'aspect social et c) l'aspect environnemental.
21. Sustainable tourism must take account of three fundamental aspects linked to sustainable development: (a) economic aspects; (b) social aspects; and (c) environmental aspects.
Un aspect de la portée est l'intégration des aspects sociaux et économiques dans les évaluations.
One aspect of scope is the integration of social and economic aspects into assessments.
Les aspects psychologiques et juridiques de l'interrogatoire des témoins ainsi que les aspects psychologiques du procès;
Psychological and Legal Aspects of Witness Interrogation and Psychological Aspects of Trial
<< Ce qui est appelé un aspect de fond de la règle n'est en réalité pas du tout un aspect de la règle.
What is called the substantive aspect of the rule is really not an aspect of the rule at all.
- "Un aspect du démon"?
- "An aspect of the demon"?
C'est un aspect des services d'escorte.
That is an aspect of the escort service.
N'est-ce pas là un aspect de notre métier ?
Isn't that an aspect of what we do? It's just...
C'est un aspect de ma personnalité.
This is an aspect of my personality.
Mais un aspect de cette bataille laisse encore à désirer.
But there is an aspect to this particular struggle I don't believe you've yet cracked.
Un aspect qu'il ne me..nous laisse pas voir.
An aspect he doesn't let me-- us see.
"La liberté d'expression est un aspect de la liberté."
"Freedom to speak one's mind is an aspect of liberty."
Attends. Voici un aspect de ta mort auquel tu n'avais pensé.
Now, here's an aspect of your death... that you may have overlooked.
C'est un aspect de ma profession.
It's an aspect of my profession.
Elle représente un aspect de votre personnalité.
She represents an aspect of your personality.
Nous avons ignoré un aspect important.
There's one aspect of these murders we've overlooked.
Ce n'est qu'un aspect du toilettage d'animaux.
That's one aspect of small pet grooming.
Y a-t-il un aspect de cette foi qui vous attire en particulier ?
-Is there one aspect of the faith you find particularly attractive?
Donne moi juste un aspect de ta vie que je devrais copier.
Just give me one aspect of your life that I should copy.
À nouveau, tu te concentres seulement sur un aspect de l'affaire.
Shawn, once again, you're focusing too much attention on one aspect of the case.
Permettez-moi de souligner un aspect de ce qui s'est passé aujourd'hui :
Let me just point out one aspect of what happened today:
Pour souligner qu'un aspect, monsieur,
To point out just one aspect, sir,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test