Traduzione per "tuyauterie" a inglese
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
sostantivo
Tuyauterie d'injection
Injection piping
Par la tuyauterie de rinçage ou par la tuyauterie de fond?)
With the piping used for flushing, or with the bottom piping?)
C'est de la tuyauterie!
-It's all pipes.
Je suis la tuyauterie.
Following the piping.
Toujours frigofuger sa tuyauterie.
Always winterize your pipes.
La tuyauterie fonctionne ?
Those pipes working?
C'est la tuyauterie.
It was leaky pipes, like...
Câbles électriques, tuyauterie.
Electric cables, plumbing pipes.
La tuyauterie est endommagée.
Piping's damaged.
- La tuyauterie est fichue.
- Josie's pipes have issues.
La tuyauterie est bouchée.
-The pipes are blocked.
sostantivo
j) la soupape de surpression sur la tuyauterie de gaz,
(j) gas-tube pressure relief valve,
17.3.1.9 tuyauterie à gaz, rigide et flexible;
17.3.1.9. gas tubes and hoses;
17.7 Tuyauteries rigides et flexibles
Gas tubes and gas hoses
2.9 Par <<soupape de surpression sur la tuyauterie de gaz>>, un dispositif limitant la pression maximale dans les tuyauteries à une valeur prédéterminée.
2.9. "Gas-tube pressure relief valve" means a device to prevent the pressure build up in the tubes above a pre-set value.
Non, si c'était physique je me ferais déboucher la tuyauterie et je referais l'amour tous les jours.
No! Obviously not because if it was physical you could unclog a tube and then I can get back to everyday love making.
- Oh, j'essayais... de réparer la tuyauterie de l'alambic.
- Oh, I just... was trying to fix the copper tubing on my still.
On la charrie. On lui parle de sa tuyauterie ou autre.
You make fun of her, you... you tell her how hot she looks with the tubes coming out of her, anything.
Et- je deteste la tuyauterie.
And... and I hate tubing.
- Un peu moins d'un million. Biens sportifs et tuyauterie inclus.
- A little under a million including sporting goods and tubing.
- Vous avez changé la tuyauterie ?
You've replaced all the tubes right?
Je vais vérifier votre tuyauterie.
I'm going to be checking your tubes this morning.
C'est où il a couru la tuyauterie dans.
This is where he ran the tubing in.
Vous-y connaissez quelque chose à la tuyauterie de cuivre ?
Do you know anything about copper tubing ?
Ouais, je pourrais te montrer un truc pour ta tuyauterie.
- Sand? Yeah, I think I can show you a way around that copper tubing.
sostantivo
Il faudra en remplacer le revêtement extérieur, les murs de soutènement, les portes et les fenêtres et en refaire l'installation électrique et la tuyauterie.
It will be necessary to replace external cladding, load-bearing framework, doors, windows, wiring and plumbing.
139. Le montant indiqué doit couvrir le coût des désinfectants et produits chimiques nécessaires pour maintenir la tuyauterie et les installations sanitaires à l'abri de la corrosion et pour le nettoyage normal.
Provision under this heading is made for the cost of disinfectants and chemicals required for maintaining corrosive-free plumbing and sanitation facilities, as well as for normal cleaning purposes.
95. Le montant prévu à cette rubrique permettra de couvrir le coût des produits chimiques et désinfectants nécessaires pour éviter la corrosion de la tuyauterie et des installations sanitaires et pour assurer les opérations de nettoyage courantes dans les deux camps supplémentaires.
Provision under this heading is made for the cost of disinfectants and chemicals required for maintaining corrosive- free plumbing and sanitation facilities as well as for normal cleaning purposes for the additional two camps.
Il faudra acquérir du matériel d'émaillage, des accessoires électriques, des raccords de tuyauterie, des portes et des fournitures de sécurité, pour un coût estimé à 60 000 dollars en moyenne par mois.
Requirements include glazing materials, electrical fittings, plumbing and sanitation fittings, doors and security supplies, costed at an average of $60,000 per month.
Il faudra acquérir du matériel d'émaillage, des accessoires électriques, des raccords de tuyauteries, des portes et des fournitures de sécurité.
Requirements include glazing materials, electrical fittings, plumbing and sanitation fittings, doors and security supplies.
On trouve maintenant des femmes dans des domaines traditionnellement masculins comme la plomberie et la tuyauterie, le bâtiment, la climatisation et la réfrigération, la soudure ainsi que l'installation et la maintenance électrique.
Women are now in fields traditionally dominated by men such as plumbing and pipe-fitting, construction, air-conditioning and refrigeration, welding as well as both electrical installation and maintenance.
96. Le montant prévu à cette rubrique doit permettre de couvrir le coût des désinfectants et produits chimiques nécessaires pour éviter la corrosion de la tuyauterie et des installations sanitaires et pour assurer les opérations de nettoyage courantes.
Provision is made under this heading for the cost of disinfectants and chemicals required for maintaining corrosive-free plumbing and sanitation facilities as well as for normal cleaning purposes.
Les fuites d'eau sont également fréquentes dans la résidence car la tuyauterie d'alimentation en eau et de raccordement aux égouts se détériore et fuit, augmentant d'autant les risques de dégâts structurels.
6. Water leaks are also a frequent occurrence at the residence, as the plumbing system that supplies water and sewage services is deteriorating and leaking, which in turn increases the potential for further structural damage.
105. Le montant prévu à cette rubrique correspond au coût des désinfectants et produits chimiques nécessaires pour éviter la corrosion de la tuyauterie et des installations sanitaires et pour assurer les opérations du nettoyage courantes.
105. Provision is made for the cost of disinfectants and chemicals required for maintaining corrosive-free plumbing and sanitation facilities as well as for normal cleaning purposes.
Problème de tuyauterie.
Ally has plumbing problems.
- Votre tuyauterie est fichue.
Your plumbing's shot.
Pour finir la tuyauterie ?
To finish plumbing?
- Votre tuyauterie est vieille.
Your plumbing's old.
La tuyauterie de l'immeuble.
The building's plumbing.
Votre tuyauterie est bouchée.
Your plumbing's stuck.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test