Traduzione per "trous creusés" a inglese
Trous creusés
Esempi di traduzione.
Selon les informations recueillies, les opposants armés détenus à la base militaire de Gbatala sont enfermés dans des trous creusés dans le sol − certaines de ces cavités sont remplies d'eau croupie − et régulièrement molestés, à coups de crosse, de fouet et de pied.
According to the information received, armed opponents detained at the military base in Gbatala are held in holes dug in the ground - some of them filled with dirty water - and are regularly beaten including with gun butts, flogged and kicked.
Elle aurait ensuite passé deux nuits, les yeux toujours bandés, dans un trou creusé dans le sol.
According to reports, she then spent two nights, still blindfolded, in a hole dug in the ground.
Les civils arrêtés sont placés dans des trous creusés dans le sol.
Civilians who had been arrested were placed in holes dug in the ground.
D'où les trous creusés dans le tumulus et le mauvais état du site.
This accounts for the holes dug all over and the poor condition of the find.
Je suppose que les gens imaginent un simple trou creusé dans la montagne.
There was constant discussion about him hiding out in caves and I think many times the American people have a perception that it's a little hole dug out of the side of a mountain.
II y avait un trou creusé au centre, c'est Ià que je I'ai enterré.
There was a hole dug in the center, that's where I put it.
Ça s'est arrêté quand le cheval a marché dans un trou creusé dans la terre.
That ended when the horse stepped in a hole dug in the dirt.
Il y'a des trous creusés un peu partout dans la banlieue Sud pour les mecs dans ton genre.
There's holes dug all over South London for people like you.
Avec la terre dure comme de la pierre, de petits trous creusés dans les bancs de neige servirent de tombes.
With the earth hard as rock, tiny holes dug in the snowbanks served as graves.
Je voulais dire les humbles tâches quotidiennes... l'habileté des hommes sur leurs barques... les bateaux chargés de fruits et de légumes... les pêcheurs descendant vers le sud, jusqu'aux "Sunderbans"... Et les chaumières flottantes comme des igloos... où les gens vivent et dorment dans des petits trous... creusés dans des montagnes de paille de riz.
I wanted to tell about the endless, humble daily chores... and about the skillful movements of the men in their frail floating huts... about the market boats filled with fruit and vegetable... and about fishermen leaving towards the south, down to the Sundarbans... and boats looking like igloos... where people sleep and cook and live in little holes... dug in the mountains of rice straw-
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test