Traduzione per "tourner mal" a inglese
Tourner mal
Esempi di traduzione.
♪maisalorsbeaucoupdechoses tournes mal
* but then a lot of nice things turn bad out there *
Si ça tourne mal, va à I'ambassade de France.
If things turn bad, go to the french embassy.
Si ça tourne mal, on aura besoin d'aide.
If this go bad, we could use outside help.
Je veux dire que ça peut tourner mal pour Laila.
I mean, it could go bad for laila.
Je veux pas que ça tourne mal. Steve, là...
Well, Steve, this-- this right here, this is it going bad...
Le deal tourne mal.
Deals go bad.
Si ça tourne mal, on le descend.
If things go bad, we take him out.
Si ça tourne mal, j'actionne cette manette.
If things go bad, I hit this switch.
Et on sert de renfort si ça tourne mal.
And we're backup if things go bad.
Si ça tourne mal, appelle des renforts.
If things go bad, call a 10-85.
Si ça tourne mal, sortez-les par derrière.
If things go bad, take them out the back.
Ne pouvant se permettre que quelque chose tourne mal, la Sierra Leone a besoin d'un concours extérieur pour que ces élections charnières se déroulent sans heurt.
Sierra Leone cannot afford having that watershed election go wrong, but we need assistance to carry it out properly.
Comme hier tout tourne mal.
Since yesterday everything is going wrong.
Parfois, ça tourne mal !
Talk to me! Jo, things go wrong!
Qu'est ce qui pourrait tourner mal ?
What could go wrong?
Cela pourrait tourner mal.
Something might still go wrong.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test