Traduzione per "toujours de" a inglese
Esempi di traduzione.
Par ailleurs, plusieurs de nos pays, toujours du Sud, continuent d'être victimes d'inadmissibles actes d'agression de la part des puissants de toujours, motivés, essentiellement, par un appétit insatiable pour les ressources stratégiques.
On the other hand, several of our countries, always from the South, continue to fall prey to unacceptable acts of aggression by the ever-powerful, which are essentially driven by the insatiable hunger for strategic resources.
Et ça vient presque toujours de gens qui ont de l'argent.
And it's most always from people with money. Oop.
Ça vient presque toujours de sources peu fiables.
They're almost always from unreliable sources.
Toujours de l'intérieur de l'Asie?
Always from the interior of Asia?
Hartman Hughes, en direct d'Oklahoma City... près de la jambe, et comme toujours, de l'extrême.
Hartman Hughes, reporting from Oklahoma City... near the leg, and as always, from the edge.
Une bonne filature vient toujours de devant.
A Good Tail Is Always From The Front.
Les citations du Coran viennent toujours de la sourate 9.
The quotes from Quran, always from Sura 9.
Et c'est toujours de Tina, Betsy ou Mitsy qui ont quelque chose de spécial à me montrer.
They're always from Tina, or Betsy or Mitsy with something to show me.
Pas toujours régulièrement signalés et pas toujours spécifiés comme relatifs à l'environnement.
Not always on a regular basis and not always identified as environmentally relevant.
Notre guerre est toujours 'juste' et votre guerre toujours 'injuste'.
Our war is always 'just' and your war is always 'unjust'.
L'Angola est toujours resté aux côtés du peuple congolais et le sera toujours.
Angola has always stood by the Congolese people and always will.
Il en a toujours été ainsi, il en sera toujours ainsi.
That is how it always has been and always will be.
Le Golan qui est une terre syrienne, l'a toujours été et le sera toujours.
The Golan is Syrian land — it always was and always will be.
Les détenteurs ne sont pas toujours informés par les vendeurs ou ne suivent pas toujours les consignes.
Owners are not always informed by the seller or do not always follow guidelines.
Jérusalem a toujours été nôtre et le restera toujours.
Jerusalem was always ours and will always be ours.
De par sa nature, l'être humain a toujours eu des velléités d'agression et les aura toujours.
There will always be aggression in human nature. There always has been.
On avait toujours de l'eau. Toujours.
We always had water, always.
- mais de qualité, toujours. - De qualité, toujours.
- but "quality, always." - "Quality, always."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test