Traduzione per "surimpression" a inglese
Esempi di traduzione.
Ses domaines d'application sont les peintures décoratives, les revêtements pour bois et mobilier, les revêtements et la réparation des automobiles, les revêtements industriels, les encres d'imprimerie et les vernis de surimpression.
Application areas are decorative paints, wood and furniture coatings, automotive and repair coatings, industrial coatings, printing inks and overprint varnishes.
Lettre de voiture ferroviaire, aligné sur la FCNU, constitué d'une liasse avec impression au verso, cinq exemplaires imprimés en bleu avec surimpression en rouge, assemblés en haut par une bande séparée du formulaire par des perforations.
Mandatory form, aligned to the UNLK, in a multiform set with print on reverse, five copies printed in blue with red overprint, joined by top stub separated from the form by perforation.
Ces surimpressions aussi étaient organisées.
Those overprints were also organised.
Il était aussi là quand le gouvernement a rappelé les billets de l'île et les a remplacés par ceux à la surimpression.
He was also there when the government issued the order to recall all the paper money on the islands and replace it with the Hawaiian overprint note.
J'utilisais beaucoup la surimpression dans mes scènes paroxystiques.
I often used overprints in my most intense scenes.
Deuxième niveau : éléments de sécurité vérifiables par instruments d'optique ou technique d'illumination spéciale : micro-impression et micro-impression inversée, encre fluorescente ultraviolette et surimpression.
:: Second level: security features that can be seen using optical instruments or special lighting: microprints and reverse microprints, ultraviolet fluorescent ink and overlay printing;
Il doit y avoir une surimpression.
See if there's an overlay.
Les patriarcats de l'Église orthodoxe grecque et de l'Église latine avaient eux aussi condamné cette illustration, à savoir la reproduction d'une peinture conventionnelle de la Vierge à l'Enfant, où la tête d'une vache apparaissait en surimpression sur celle de Marie.
The illustration, which consisted of a conventional painting of the Madonna and Child with the head of a cow superimposed on the head of Mary, appeared in Galileo, a Hebrew-language science magazine.
13. La couverture de la 2ème édition (1990) porte une étoile de David déchirée en morceaux avec, en surimpression, un chandelier à sept branches en fil de fer barbelé dégoulinant de sang.
13. The cover of the 2nd edition (1990) shows a Star of David torn into pieces. Superimposed is a Jewish candelabra made of barbed wire which is dripping blood.
Et en surimpression, on lirait : "U.S.R. :
Then you superimpose on the screen, " USR:
Dans la version R, ils ont utilisé une technique de surimpression sur certains personnages, pour cacher certaines parties anatomiques obscènes.
In its R version, they digitally superimposed certain bodies or shadows to cover offending body parts.
Sur un plan de l'Arc de Triomphe, en surimpression, "Une production de Alexander Meyerheim".
Over a shot of the Arch of Triumph, superimpose "An Alexander Meyerheim production".
On peut faire de la surimpression : Mettre les musiciens sur les orphelins comme si c'était les mômes qui jouaient de la musique.
You could superimpose the face of the rock musicians on the orphans... to make them look like they're playing the instruments.
On peut le faire apparaître en surimpression.
We can superimpose that with a graphic.
La maquette. En surimpression... Pour donner I'illusion que la fusée est sur la rampe de lancement.
This model will be superimposed on the structure, to create the illusion that the rocket is on the launch pad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test