Traduzione per "sont courbées" a inglese
Sont courbées
Esempi di traduzione.
<<Les courbes du tracé en plan sont, le cas échéant, introduites par des courbes de transition.>>.
"Horizontal alignment curves shall, when appropriate, be introduced by transition curves."
<<Les courbes horizontales doivent être raccordées par des courbes de transition d'une longueur convenable. ...>>
"Horizontal curves shall be joined by transition curves of a suitable length. ..."
COURBE D'EQUIVALENCE - BANDE DE TOLERANCE POUR LA COURBE V = f(t)
EQUIVALENCE CURVE - TOLERANCE BAND FOR CURVE V = f(t)
Courbe du carburant en fonction du flux d'air et réglage prescrit pour maintenir cette courbe : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fuel curve as a function of the airflow and setting required in order to maintain that curve: . . . . . . .
Appendice - Courbe d'équivalence - bande de tolérance pour la courbe V = f(t)
Appendix - Equivalence curve - Tolerance band for curve V = f(t)
Mais les bords sont courbés.
But the edges are curved.
Si les doigts sont courbés, comme ça, alors il y a assez de place pour laisser passer le train dans le tunnel.
If the fingers are curved, like this, then there's room for the train to pass through the tunnel.
Dont les murs sont courbés
# Whose walls are curved #
La ceinture pelvienne et la colonne sont courbes, ce qui suggère qu'on a affaire à un quadrupède.
The specimen's pelvic girdle and spine... are curved and upright suggesting the species may be quadrupedal.
Le cerneau se sépare facilement de la coque, se brise de façon nette si on le courbe, sans s'effriter, s'écraser ou perdre sa peau; et sa teneur en eau semble être adéquate pour une expédition ou un stockage dans de bonnes conditions.
The kernel separates freely from the shell; breaks cleanly when bent, without splintering, shattering or loosening the skin; and appears to be in good shipping or storage condition in terms of its moisture content.
B = tuyau courbé
B = bent down pipe
Dans l'étude effectuée à partir de registres, l'emploi de courte durée semble avoir épousé très étroitement la courbe des fluctuations économiques générales : les salariés engagés avec des contrats de courte durée ont constitué un volant de maind'œuvre flexible qui a été utilisé en fonction des demandes du marché du travail.
In the register-based study the short-term employment seems to have followed very strongly the general economic fluctuations: employees in short-term contracts have formed a flexible "labour force buffer", which has bent according the demands of labour market.
Mes doigts sont courbés, d'avoir tenu les écoutes si longtemps.
My fingers are bent in from holding on to sheets for so long.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test