Traduzione per "sont échoués" a inglese
Sont échoués
Esempi di traduzione.
are stranded
Le Comité scientifique de la Commission baleinière internationale a admis qu'il fallait des activités de recherche coordonnées internationalement pour traiter des lacunes dans les connaissances concernant les échouements de cétacés dus à des problèmes de sonar, y compris l'amélioration des capacités pour effectuer dès que possible des nécropsies, normaliser la collecte des données sur l'environnement de l'animal au moment de la mort ou de l'échouement et coordonner avec les institutions militaires ou d'autres institutions gouvernementales de sorte que tous les facteurs relatifs à l'échouement soient examinés.
193. The Scientific Committee of IWC agreed that there was a need for internationally coordinated research to address gaps in knowledge of sonar-related cetacean strandings, including improving the ability to conduct necropsies as soon as possible, standardizing data collection on the animal's environment at the time of death or stranding, and coordinating with military or other Government agencies so that all factors related to the stranding are examined.
Règle XVIII Échouement volontaire
Rule XVIII Voluntary stranding
Ce sont quelque 3 000 personnes qui, selon les estimations, ont échoué aux abords des frontières en Égypte, en Tunisie et au Niger.
An estimated 3,000 individuals remain stranded at border points in Egypt, Tunisia and Niger.
Échouement volontaire
Voluntary stranding
9. Il est prouvé que le navire s'est échoué.
9. Evidence proving the vessel's stranding.
La polémique principale porte actuellement sur le point de savoir si le navire de guerre a été coulé par une torpille ou s'il est échoué.
The biggest controversy this time was whether the warship was sunk by a torpedo attack or due to stranding.
Il se trouve que ce sous-marin a eu des ennuis de moteur, a dérivé est venu s'échouer près de Kangrung.
It so happened that the submarine had sudden engine trouble, drifted and was stranded aground on the waters of Kangrung.
On entend par épave un navire coulé ou échoué par suite d'un accident maritime.
A wreck is defined as a sunken or stranded ship consequent to a maritime casualty.
Cela prouve que le bateau s'est échoué.
This fact went to prove the vessel's stranding.
En février 2006, l'un de ces bateaux a brisé son ancre et s'est échoué.
In February 2006, one of these vessels broke its anchor and ran aground.
Au moment où elle essayait de quitter cette zone, la vedette s'est échouée dans la vase près de l'île de Warba.
As it attempted to leave this area, the boat ran aground on the mud near the island of Warbah.
3.1.4 J'ai échoué au km ...
3.1.4 I am aground at .. km
Au milieu de l'année, la tentative faite pour réformer la Constitution a échoué.
In the middle of the year the attempt to reform the Constitution ran aground.
Des ennuis mécaniques l'ont amené à dériver vers le sud et à s'échouer dans les eaux de la Corée du Sud, près de Kangrung.
Engine trouble compelled it to drift southward and run aground in the waters of the South off Kangrung.
Cependant, en février 2006, l'un de ces bateaux a brisé son ancre et s'est échoué.
However, in February 2006, one of these vessels broke its anchor and ran aground.
- Bateaux non motorisés avec équipage mouillés ou échoués dans le chenal de navigation :
anchor or aground within the limits of the channel:
En septembre 2001, le MV Tokelau s'est échoué sur un récif de l'atoll de Nukunonu.
In September 2001, the MV Tokelau ran aground on a reef at Nukunonu atoll.
Les tirs qui provenaient de la zone est ont touché un bateau qui était échoué à cet endroit.
One of the rounds fired hit a vessel aground in the same area.
mouillés ou échoués dans le
anchor or aground within the one short blast;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test