Traduzione per "solidement établi" a inglese
Solidement établi
Esempi di traduzione.
Ce spectre de courants islamiques et de communautés a son statut solidement établi.
This spectrum of Islamic teachings and sects has a firmly established status.
Partant de ce principe solidement établi, la législation koweïtienne dénote un attachement constant à la notion de non-discrimination.
On the basis of this firmly established principle, Kuwaiti legislation is consistently in keeping with the notion of non-discrimination.
Les `communautés des praticiens' solidement établis les deux dernières années a encouragé des méthodes de travail collectives et participatives.
UNOPS `communities of practitioners', firmly established over the past two years, have encouraged global, participatory ways of working.
Dans tous les cas, une règle coutumière de droit international n'apparaît pas tant que ses deux éléments ne sont pas solidement établis.
In all cases, a customary rule of international law did not emerge unless both those elements were firmly established.
Il a été dit aussi que << rares sont les principes du droit international contemporain qui sont aussi solidement établis que celui de l'intégralité territoriale des États >>.
It has also been stated that "[f]ew principles in present-day international law are so firmly established as that of the territorial integrity of States".
40. Aucun effort ne doit être épargné pour renforcer le TNP, vu qu'il est solidement établi que son acceptation est une norme de comportement international.
40. No effort should be spared to strengthen the NPT, adherence to which was firmly established as a norm for international behaviour.
C'est pourquoi ce principe est solidement établi en droit pénal yéménite comme suit:
This principle is therefore firmly established in Yemeni criminal legislative enactments as follows:
Il a été solidement établi que le droit international reconnaît la personnalité juridique des sociétés.
It has been firmly established that international law recognizes the legal personality of corporations.
Dans un jugement, le juge apprécie, alors que dans les constatations le Comité constate ce qui lui semble être solidement établi.
In a judicial decision, the judge issued a finding, whereas the Committee based its Views on what it considered to be firmly established facts.
La structure de l’Etat et le cadre législatif russes ne sont pas encore solidement établis, et le pays ploie sous les difficultés économiques et autres liées à la transition.
The structure of the State and its legislative framework were not yet firmly established, and the country was burdened by the economic and other difficulties related to transition.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test