Traduzione per "simplement c'est" a inglese
Simplement c'est
Esempi di traduzione.
it's just
C'est simplement... C'est pas toi.
It's just--I--it's not you.
Simplement... c'est dur pour moi de me coucher.
You know, it's just, uh...
Simplement, c'est les poissons...
It's just the fish.
Simplement, c'est un homme d'une espèce différente.
It's just that he's a different kind of man.
Simplement c'est un amour différent maintenant.
It's just a different kind of love now.
C'est bien simple, c'est de la magie!
I don't doubt that. That's simple. It's just magic.
C'est simplement... c'est juste un loisir.
This is just, uh -- it's just a hobby.
C'est tout simple, c'est l'amour !
It's just love.
C'est tout simple, c'est pas moi.
It's just not me.
Cette condition est tout simplement irréaliste; elle est simplement irréalisable.
That condition is simply unrealistic. It is simply not feasible.
Cela est tout simplement inacceptable.
That is simply not acceptable.
C'est tout simplement inacceptable.
That is simply unacceptable.
Ce n'est tout simplement pas suffisant.
That was simply not enough.
Est—ce là un simple oubli ?
Was that simply an oversight?
Ce n'est tout simplement pas viable.
It is simply not sustainable.
Cela est tout simplement déraisonnable.
That is simply unconscionable.
Il se contente de simplement stipuler que :
It simply provides that:
Ce qui est tout simplement inacceptable.
This is simply unacceptable.
Ce n'est tout simplement pas vrai.
That was simply not true.
Maintenant, très simplement, est-il là-bas, ou foutrement pas ?
Now, very simply, is he there, or is he not fucking there?
Ce que je veux, simplement, est ce que vos ancêtres distingués... les Pères pèlerins, voulaient... quand ils arrivèrent sur ces côtes il y a 300 ans... de meilleures conditions de vie, spécialement dans la zone 9.
What I want, very simply, is what your distinguished ancestors... the Pilgrim fathers, wanted... when they came to these shores 300 years ago... better living conditions, specifically in ward nine.
Maintenant, L'objectif, simplement, est que tu parviennes à résoudre ton problème.
Right now, all this is about, simply, is you coming to terms with your situation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test