Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Face aux nombreuses critiques formulées par des militantes de la cause des femmes pour lesquelles le barlake est source d'inégalité entre un homme et une femme, beaucoup d'anciens attachés à la tradition ont soutenu que, loin d'être le prix de la femme à épouser, le barlake confère en réalité de la valeur à la femme et que plus la dot est élevée, plus importante est la valeur de la femme aux yeux de son futur époux.
In the face of much criticism from women activists that barlake is the root of inequality between a man and a woman, many traditional elders hold the view that barlake is not the price of the woman for marriage, but actually gives value to the woman and that the higher the dowry, the higher her value is in relation to her future husband.
L'ensemble de la stratégie met l'accent sur les principes de respect de l'être humain et de ses valeurs par le biais des valeurs de l'éducation continue et de l'éducation durable et sur les principes du partenariat et de l'intégration entre l'éducation formelle et non formelle pour s'attaquer aux causes profondes de l'analphabétisme et freiner l'augmentation du nombre d'analphabètes, dans le cadre d'une vision large de la notion d'éducation des adultes.
The Strategy as a whole emphasizes the principles of respect for the human individual and his or her values through the values of continuing education and sustainable education, and the principles of partnership and integration between formal and non-formal education in order to attack the root sources of illiteracy and stem the flow of new illiterates, in a broad vision of the concept of adult education.
Et nous lui ferons voir ce qu'es l'erreur d'imposer ses valeurs aux autres.
And make her see the error of imposing her values onto others.
Ce n'était pas ses valeurs, mais son jugement.
The problem wasn't her values. She became so judgmental.
Je connais bien Miriam, ses valeurs, ses sentiments, sa place parmi nos amis et collègues.
Her values, her feelings, her place among our friends and colleagues...
Lui reproche pas ses valeurs ! Sais en gré !
And Nelle loves money.Instead of condemning her for her values, you, you, you should be grateful.
Je ne peux pas laisser la femme que j'aime compromettre ses valeurs contre de l'argent!
I can't let the woman I love compromise her values for money!
Tu l'acceptes pour qui elle est, ses objectifs, ses valeurs.
You accept her for who she is, her goals, her values.
Pour Poonam, je veux une famille qui respectera ses valeurs.
For Poonam, I seek a home where her values will be respected.
Sauvez le Clan et ses valeurs qui existent depuis des générations.
Save the clan and it' values which have survived for generations.
La CIA a une mission... protéger ce pays et ses valeurs.
The CIA has one mission... to protect this country and its values.
Fidèle à ses valeurs, il veut agir résolument, avec tous les membres de la communauté internationale.
Faithful to its values, it wants to act resolutely with the whole international community.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test