Traduzione per "se relayer" a inglese
Se relayer
verbo
Esempi di traduzione.
verbo
Je propose qu'on se relaye tous les quarts d'heure.
I propose that we take turns every quarter of an hour.
On pourrait se relayer.
For example, we could take turns.
Comme on sera deux, on pourra se relayer.
When there's two of you, you can take turns.
Ils etaient trois a se relayer.
- Three of them were taking turns.
On pourrait se relayer pour conduire, se tenir éveillé.
We could take turns driving, keep each other awake.
On va se relayer pour surveiller.
We'll take turns keeping watch.
On va se relayer pour dormir.
We can take turns on the sofa.
On va se relayer... pour lire ta thèse. T'es sérieuse ?
Let's take turns reading to each other from your essay.
Deux chevaux devraient se relayer ou travailler selon un roulement
They should have two horses taking turns, or some form of schedule.
verbo
Dans la plupart des autres prisons, les conditions demeurent très difficiles en raison de la surpopulation, certains détenus devant même se relayer pour dormir.
Overcrowding continues to make conditions in most of the other prisons very difficult, and in some cases prisoners are even obliged to sleep in shifts.
TDRS-1 a commencé à relayer les données de façon opérationnelle le 6 décembre 1993, au moment où il a été positionné dans son nouvel emplacement, un an après le début du projet.
TDRS-1 started relaying data operationally on December 6, 1993, during the shift from its former to its new location, a year from project start.
Dans les entreprises où le travail est continu du fait de la nature même de ce travail, les membres du personnel doivent se relayer toutes les huit heures.
In enterprises where the work is continuous by reason of the nature of the work, the personnel must operate in eight-hour shifts.
Le recours à des services privés de sécurité est indispensable si l'on veut garantir efficacement la protection du personnel et des biens 24 heures sur 24, les patrouilles étant relayées toutes les huit heures.
25. The commercial security service is needed to obtain maximum efficiency in protecting personnel and property on a full-time basis, allowing for patrols in three eight-hour shifts.
201. Le requérant a déclaré que des membres du personnel, notamment des techniciens et des cadres de direction issus de chaque district, se sont relayés sur le terrain, dans des centraux téléphoniques ainsi qu'à l'administration des services téléphoniques, et dans des centres chargés du service clientèle.
The Claimant asserts that staff, especially technicians and management staff from each district, were placed on shifts in the field and in exchanges, telephone services administration and customer services centres.
A São Paulo il n'y a, dans chaque DEAM, que 24 policiers alors qu'il y en a 60 dans les autres commissariats, ce qui leur permet d'être ouverts 24 heures sur 24, car cinq équipes de policiers doivent se relayer.
In Sao Paolo, each DEAM has only 24 officers while regular police stations have 60 and are, therefore, able to provide 24-hour services, since five teams of police officers working different shifts are required for around-the-clock working hours.
Tant la mère porteuse que la mère de l'enfant ont le droit de se relayer pendant de brèves périodes, tant que le nourrisson n'est pas sevré, conformément à l'article 9 de la Convention collective générale 1993, actuellement en vigueur.
During breast-feeding, surrogate mother and the mother of the child both are entitled to short-time shift, according to the article 9 of the NGCLC 1993, as currently in force.
On estime maintenant qu'il faudra, pour assurer la sécurité des locaux 24 heures sur 24 et sept jours sur sept, 30 agents de sécurité (dont trois chefs d'équipe) qui constitueront trois équipes destinées à se relayer.
It is now estimated that, in order to provide adequate security to the premises on a 24-hour, 7-days-per-week basis, 30 Security Officers (including three team leaders) will be needed, working in three shifts.
Des équipes comprenant entre 60 et 118 personnes venues de Belgrade, Niš, ou de la Vojvodina et de 15 autres centres se sont relayés pour des périodes de 14 jours.
Medical teams numbering from 60 to 118 persons spent 14-day shifts in Kosovo and were supplied from Belgrade, Niš, Vojvodina and 15 other health centres.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test