Traduzione per "resté figé" a inglese
Resté figé
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Le droit international relatif aux droits de l'homme doit aborder les problèmes émergents; il ne peut pas rester figé dans le temps.
59. International human rights law needed to address emerging challenges; it must not remain frozen in time.
Mon pays est également convaincu que cet édifice ne devrait pas rester figé mais évoluer pour permettre à notre Organisation mondiale de mieux s'adapter au contexte international actuel.
My country is also convinced that this Organization cannot remain frozen, but must evolve in order to enable it to adapt better to the current international context.
L'heure, toutefois, n'est pas aux remords ni à la rhétorique, et nous ne devons pas non plus rester figés dans le passé.
Today, however, is not the time for remorse or rhetoric or for remaining frozen in the past.
130. Si le contenu normatif de la notion de "crime contre l'humanité" était resté figé dans la forme qu'il avait dans le statut du Tribunal de Nuremberg, il ne pourrait pas s'appliquer à la situation qui existait au Rwanda entre le 6 avril et le 15 juillet 1994, parce qu'il n'y avait pas de "guerre" au sens classique d'un conflit armé inter-États ou international.
130. If the normative content of "crimes against humanity" had remained frozen in its Nuremberg form, then it could not possibly apply to the situation in Rwanda that existed between 6 April and 15 July 1994 because there was not a "war" in the classic sense of an inter-State or international armed conflict.
113. Si le contenu normatif de la notion de "crime contre l'humanité" était resté figé dans la forme qu'il avait dans le statut du Tribunal de Nuremberg, il ne pourrait pas s'appliquer à la situation qui existait au Rwanda entre le 6 avril et le 15 juillet 1994, parce qu'il n'y avait pas de "guerre" au sens classique d'un conflit armé inter-États ou international.
113. If the normative content of "crimes against humanity" had remained frozen in its Nuremberg form, then it could not possibly apply to the situation in Rwanda that existed between 6 April and 15 July 1994 because there was not a "war" in the classic sense of an inter-State or international armed conflict.
Il est un peu resté figé dans le temps et je suis en quelque sorte un peu comme lui
He's kind of remained frozen in time a little bit and I kind of like that about him
Je suis sûre que c'est resté figé dans la pierre, exactement comme tu l'as laissé, et c'était probablement diaboliquement rassurant de pouvoir aller faire et voir, et... les choses resteraient pareilles ici.
I'm sure that it remained frozen in amber just the way you left it, and that was probably wicked reassuring that you could go and do and see, and things would just stay the same here.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test