Traduzione per "réunions ont discuté" a inglese
Réunions ont discuté
Esempi di traduzione.
Les participants à cette réunion ont discuté des questions d'organisation et des activités pour la sixième Conférence, en mettant l'accent sur la création d'une infrastructure de coopération.
Participants at the meeting discussed organizational issues and activities for the Sixth Conference, with a focus on establishing a cooperative infrastructure.
La réunion a discuté de tous les aspects du problème en vue de répondre aux causes profondes et fournir les conditions adéquates au retour chez eux des réfugiés et des personnes déplacées.
The meeting discussed all facets of the problem in order to deal with its root causes and to provide appropriate conditions for the return of refugees and displaced persons to their homes.
Les participants à la quinzième réunion ont discuté de l'évolution de la situation dans la région depuis les soulèvements survenus dans certains pays membres et du rôle joué par l'ONU durant cette période, ainsi que des changements survenus dans les domaines politique, économique et social.
The participants in the 15th meeting discussed the developments that had occurred in the region following the uprisings in some member countries and the role of the United Nations during that period, as well as effective political, economic and social transformation.
7. La Réunion a discuté des tendances actuelles du trafic de drogues en Europe et des moyens de les combattre, exemples à l'appui le cas échéant.
The Meeting discussed current drug trafficking trends in Europe and approaches to countering them, with reference to particular cases, where applicable.
8. Les participants à la réunion ont discuté des préparatifs de la visite en Arménie d'un consultant, comme suite aux travaux menés par le Comité à sa onzième réunion (ECE/MP.EIA/WG.1/2007/4, par. 10 à 13).
The meeting discussed the preparations for a visit by a consultant to Armenia, further to the Committee's deliberations at its eleventh meeting (ECE/MP.EIA/WG.1/2007/4, paras. 10 - 13).
Les participants à cette réunion ont discuté des implications des recommandations issues de l'évaluation pour le PNUD, le FNUAP, UNICEF et le PAM, et parlé des questions opérationnelles et de gouvernance de l'ONUsida.
The joint meeting discussed the implications of the evaluation recommendations for UNDP, UNFPA, UNICEF and WFP, and addressed UNAIDS operational and governance issues.
Dans ce contexte, la réunion a discuté des mesures concrètes au jour le jour que la direction des établissements pénitentiaires pourrait adopter pour essayer de remédier aux graves problèmes de surpeuplement sans pouvoir compter sur les ressources nécessaires.
In that context, the meeting discussed how prison administrators who were faced with an acute problem of overcrowding without corresponding resources could address the issue on a on a day-to-day basis.
Les participants à la réunion ont discuté également de l'examen du plan décennal de renforcement des capacités de l'Union africaine et se sont accordés à penser qu'il fallait saisir cette occasion pour faire mieux connaître ce plan aux organismes des Nations Unies, à l'Union africaine et aux communautés économiques régionales.
81. Furthermore, the meeting discussed the review of the Ten-Year Capacity-Building Programme for the African Union and agreed that the review was an important occasion to further popularize the Programme at the level of the United Nations, African Union and regional economic communities.
Les participants à la réunion ont discuté en outre des garanties institutionnelles pour la protection des droits de l'homme dans l'Union européenne et des lacunes actuelles du système.
Further, the meeting discussed which institutional safeguards for the protection of human rights were in place in the European Union, and what the present deficiencies of the system were.
27. La Réunion a discuté de l'utilité du Forum interactif de discussions interinstitutions (http://www.itu.int/jive/index.jspa?categoryID=176) et, notant qu'il était peu utilisé, a décidé de le suspendre et d'étudier à ses futures sessions la possibilité d'utiliser des mécanismes et outils ad hoc afin de faciliter les travaux de la Réunion et la communication entre les participants entre les sessions.
27. The Meeting discussed the usefulness of the inter-agency Web discussion board (http://www.itu.int/jive/index.jspa?categoryID=176). Noting that few people were using it, the Meeting agreed to suspend the discussion board and to consider, at its future sessions, the use of ad hoc mechanisms and tools to facilitate the work of the Meeting and improve communication among participants between sessions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test