Traduzione per "répartition des avoirs" a inglese
Esempi di traduzione.
Il fournit des services au Comité des placements, qui se réunit quatre ou cinq fois par an, et conseille le Secrétaire général, par l’intermédiaire du Secrétaire général adjoint à la gestion, en matière de politiques et stratégies de placement et de répartition des avoirs.
It also provides services to the Investments Committee, which meets four or five times a year and advises the Secretary-General, through the Under-Secretary-General for Management, on investments policy, strategy and asset allocation.
b) On s'attachera plus particulièrement à déterminer si la Caisse procède de façon efficace et appropriée pour ce qui est de l'élaboration d'une stratégie en matière de placements et de l'exécution de cette stratégie, notamment en ce qui concerne la répartition des avoirs, la sélection des placements et la gestion du portefeuille, sous l'angle des méthodes de contrôle ainsi que des techniques utilisées pour minimiser les risques.
(b) It would focus on the effectiveness and appropriateness of the process of: (i) determining an investment strategy; and (ii) executing that strategy, including determination of asset allocation, investment selections and portfolio management as to both monitoring and risk abatement techniques.
75. Le Secrétaire général, sur la recommandation du Comité des placements, a fixé des fourchettes indicatives pour la répartition des avoirs de la Caisse durant l'exercice.
75. The Secretary-General, on the recommendation of the Investments Committee, establishes asset allocation ranges to be used as guidelines during the year.
Les éléments d'information communiqués par les gérants du portefeuille d'actions nord-américaines sont également primordiaux pour la prise des décisions relatives à la répartition des avoirs et ils ont des incidences importantes pour les autres régions.
The input from the North America equity team is also very important in decision-making related to asset allocations and has significant implications for other regions.
i) Formuler des recommandations au Comité des placements sur la stratégie en matière de placements et la répartition des avoirs; proposer des noms de sociétés à inscrire sur la liste des sociétés dans laquelle la Caisse est autorisée à acquérir des titres ou à supprimer de cette liste; faire des recommandations concernant l’achat et la vente d’actions et de valeurs immobilières.
(i) Make recommendations to the Investments Committee on investment strategy and asset allocation; propose additions to and deletions from the approved list of companies; recommend the purchases and sales of equities and real estate-related securities.
104. Le Secrétaire général, sur la recommandation du Comité des placements, a fixé des fourchettes indicatives pour la répartition des avoirs de la Caisse durant l'exercice.
104. The Secretary-General, on the recommendation of the Investments Committee, had established asset allocation ranges to be used as guidelines during the year.
La répartition des avoirs entre les régions, les monnaies ou les instruments de placement dépend des perspectives d'évolution de l'économie et des marchés, perspectives qui, au moment où les décisions sont prises, font l'objet d'évaluations à long terme.
The proportion of the assets allocated to particular geographic regions, currencies or types of security is based on long-term assessments of the economic and financial market environment at the time of decision-making.
Pour que la comparaison avec d'autres caisses soit significative, la Caisse commune devait trouver des caisses de pensions ayant une répartition des avoirs, des structures d'engagements, et une exposition sur les marchés financiers mondiaux, semblables à ceux de la Caisse.
For meaningful peer group comparisons, the Fund needed to identify funds that had similar asset allocations and liability structures and exposure to global markets as the Pension Fund.
a) Des données claires et convaincantes sur les rapports entre l'indexation du portefeuille d'actions d'Amérique du Nord, les risques financiers et la répartition des avoirs devraient être présentées au Comité mixte;
(a) clear and convincing information should be presented to the Pension Board on interaction between the indexation of the Fund's North American stock portfolio, financial risks and asset allocation;
Veuillez fournir également des informations sur les mesures prises pour donner suite aux préoccupations formulées précédemment par le Comité dans ses observations finales sur la législation concernant la répartition des avoirs et des biens au moment du divorce (CEDAW/C/LTU/CO/4, par. 30).
Please also provide information on measures taken to address the concern expressed by the Committee in its previous concluding observations regarding the legislation on distribution of assets and property upon divorce (CEDAW/C/LTU/CO/4, para. 30).
La situation des populations démunies s'est, de ce fait, améliorée ou au contraire aggravée suivant les cas, en fonction de la proportion de pauvres vivant dans les villes et dans les campagnes et, en ce qui concerne les zones rurales, en fonction de la répartition des avoirs et des intrants disponibles entre pauvres et non-pauvres.
The extent to which the poor have become better or worse off as a consequence has varied, depending on the proportion of the poor living in urban and rural areas and, within rural areas, the distribution of assets and access to inputs between the poor and non-poor.
Cette situation résulte de profondes inégalités dans la répartition des avoirs au cours du processus de privatisation et l'accès des femmes à la terre, qui font que les femmes disposent de ressources limitées, ainsi que du faible montant des prêts qu'elles sollicitent et de la conception traditionnelle de leur rôle dans la société.
This is a result of deep inequalities in the distributions of assets during the privatisation process and women's access to land, which limits women's resources as well as smaller size of requested loans and traditional views on women's role in a society.
La répartition du crédit influe sur l'accumulation et la répartition des avoirs.
The distribution of credit influences accumulation and the distribution of assets.
VI. Répartition des avoirs de l’ONUSOM selon les modalités de liquidation et par catégorie de matériel
VI. Distribution of assets of the United Nations Operation in Somalia by disposal action and equipment category
— Action visant à offrir aux ménages pauvres davantage de possibilités de gagner leur vie par le biais de mesures telles que la redistribution des terres, la répartition des avoirs et du capital, les investissements dans les infrastructures et l'octroi de subventions et de prêts en faveur du développement agricole;
• widening of opportunities for livelihood for poor households through such measures as land redistribution, or distribution of assets and capital, or investments in infrastructure and grants or loans for agricultural development;
39. Le Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes a jugé préoccupant que la législation de l'État partie relative à la répartition des avoirs ne semblait pas tenir compte comme il convenait des disparités économiques liées au sexe des conjoints, résultant de la ségrégation sexuelle pratiquée sur le marché du travail et du fait que les femmes exécutaient la plupart des tâches non rémunérées et interrompaient plus souvent leur carrière que les hommes pour des raisons familiales.
39. CEDAW was concerned that Iceland's current legislation on the distribution of assets upon divorce may not adequately address gender-based economic disparities between spouses resulting from the existing sex segregation of the labour market and women's greater share in unpaid work and potentially interrupted career patterns due to family responsibilities.
Cela étant, les pauvres ne sont pas toujours en mesure de tirer pleinement parti des possibilités d'emploi offertes par la croissance économique, et ce, pour différentes raisons tenant soit aux facteurs qui sont à l'origine du faible revenu de leur travail ou de leur faible productivité (compétences insuffisantes, techniques défectueuses, autres carences, etc.), soit à d'autres facteurs (répartition des avoirs, défaillances du marché et normes sociales en vigueur, etc.).
16. There are a variety of reasons, however, why the poor may not be able to take full advantage of the employment potential unleashed by economic growth. Some of these have to do with the reasons why poor people receive low returns for their labour, namely, their low productivity because of their low skills, poor technology and inadequate complementary factors. Others have to do with the distribution of assets, market failures and prevailing social norms.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test