Traduzione per "qui l'a empêché" a inglese
Qui l'a empêché
Esempi di traduzione.
Au cours des événements de mars 2004, des écoles ont été brûlées, endommagées ou occupées par des personnes déplacées, ce qui a empêché ou entravé l'accès aux établissements.
During the March 2004 events, some of the schools were burned, damaged or occupied by IDPs, which prevented or aggravated physical access to schools.
Les procès de nombreux détenus palestiniens avaient dû être différés en raison de la fermeture des territoires qui a empêché les avocats de se rendre à Jérusalem.
The trials of many Palestinian detainees had to be postponed because of the closure which prevented lawyers from travelling to Jerusalem.
Nous saluons l'autorisation rapide du déploiement d'une force multinationale, qui a empêché la situation de dégénérer en une tragédie humanitaire.
We commend its prompt authorization of a multinational force, which prevented the situation from escalating into a humanitarian tragedy.
L'UNSOA n'a pas été en mesure d'entretenir ni de remettre en état l'installation portuaire à cause de l'insécurité, qui a empêché l'accès au site.
UNSOA was unable to maintain and repair the seaport facility, owing to the security situation, which prevented access to the premises
Le volume de fret a été moins élevé que prévu en raison du caractère urgent des chargements, ce qui était inattendu et qui a empêché de les expédier par voie fluviale.
The lower number was due to the urgent nature of deliveries, which was unforeseen and which prevented shipping via waterways
La lumière était allumée 24 heures sur 24, ce qui l'a empêchée de dormir.
The light was switched on around the clock, which prevented her from sleeping.
4. Le Comité regrette que l'État partie n'ait pas envoyé de délégation, ce qui l'a empêché d'engager avec lui un dialogue constructif.
4. The Committee regrets that the State party did not send a delegation, which prevented it from engaging in a constructive dialogue with the authorities of the State party.
L'écart s'explique par la situation en matière de sécurité qui a empêché l'accès aux lieux de travail et par une révision du module de formation des formateurs par l'UNICEF.
The lower outputs were attributable to the security situation, which prevented access to task locations, and the review of the train-the-trainer toolkit by UNICEF
Par ailleurs, des conditions climatiques défavorables ont entraîné l'annulation de plusieurs vols, ce qui a empêché les formateurs d'organiser des sessions de formation dans les différentes régions.
In addition, inclement weather conditions resulted in cancelled flights, which prevented trainers from carrying out training sessions in the regions
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test