Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
108. Depuis 1995 les enseignants des écoles des minorités, qui dispensent un enseignement bilingue ou en letton, peuvent participer à des cours de langue lettonne et à des cours sur les méthodes d'enseignement bilingue.
108. Since 1995 national minority school teachers, who teach subjects bilingually or in Latvian, can participate in Latvian language training and bilingual teaching methodology courses.
1092. Les établissements d'enseignement supérieur forment les enseignants qui seront appelés à enseigner la langue maternelle dans les écoles des minorités nationales.
1092. The higher education establishments in Lithuania train teachers who teach native language at national minority schools.
14. Actuellement, l'enseignement des droits de l'homme fait partie du programme pédagogique auquel participent 15 enseignants de l'école secondaire, qui donnent des cours sur le chapitre des droits de l'homme dans le cadre de la nouvelle réforme de l'enseignement professionnel secondaire spécialisé.
Currently, Human Rights Education is part of the teacher training program for 15 high school teachers who teach the human rights chapter in the framework of the new high school reform for the oriented (profiled) high school.
Qui enseigne l'évanouissement ici ? Mary est recalée.
I don't know who's teaching fainting here, but she flunked.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test