Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Elle a été approuvée par la Cour suprême, mais le Comité a besoin de savoir si ses dispositions sont conformes à celles du Pacte.
Although it had been approved by the Supreme Court, the Committee needed to know whether its provisions were in keeping with the Covenant.
Il n'a pas clarifié s'il a été relâché ou s'il s'est évadé.
He failed to clarify whether he had been released or whether he had escaped.
7. Dans sa réponse, le Gouvernement n'indique pas la date de la condamnation, ni s'il a été fait appel de la sentence, si Mme Muna Salih Muhammed a finalement été arrêtée, si M. Ghaled a été relâché et si le châtiment corporel lui a été infligé.
7. The Government's reply does not indicate the date of conviction, whether the sentence was appealed, whether Ms. Muna Salih Muhammed was eventually arrested, whether Mr. Ghaled was released or whether corporal punishment was carried out on him.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test