Traduzione per "production endogène" a inglese
Production endogène
Esempi di traduzione.
a) Développement et soutien de la production endogène, à l'échelon national ou local, de programmes et de matériels reflétant l'environnement socioculturel qui leur est propre;
(a) Development and support of the endogenous production of programmes and material reflecting the national or local socio-cultural environment;
De ce fait, le remplacement de la production endogène par des importations peut améliorer l'intensité énergétique.
Hence substitution of endogenous production by importation may result in improvement of EI.
La valeur ajoutée varie selon la chaîne de valeur et certains secteurs de production - souvent les services comme la recherche-développement, l'ingénierie, la conception de produits et la commercialisation - ajoutent plus de valeur que d'autres, (comme par exemple les chaînes de montage), ce qui indique qu'il importe de mettre à niveau et de perfectionner davantage les capacités de production endogènes, en particulier dans le secteur des services.
The degree of value added varies across the value chain and certain production segments -- often services such as research and development, engineering, product design and marketing -- add more value than others (e.g., assembly lines), suggesting that it is important to upgrade and increase the sophistication of endogenous productive capacities, particularly in the services sector.
On voit donc que la situation varie considérablement d'un pays industrialisé à l'autre selon l'évolution de la production endogène et de l'approvisionnement total en énergie primaire.
Thus there is a variety of situations among industrialized countries depending on the evolution of both endogenous production and total primary energy supply.
Il faudrait que la stratégie de développement des 10 prochaines années complète les stratégies de croissance dans lesquelles les exportations jouent un rôle moteur et le marché occupe une place centrale, en s'attachant à accroître le rôle des capacités de production endogènes, l'investissement dans le développement des infrastructures, le renforcement des capacités technologiques et l'expansion des capacités du secteur privé, qui sont susceptibles de stimuler une croissance économique durable de meilleure qualité.
The development strategy for the next decade should complement the export-led and market-oriented growth strategies by focusing on the strengthened role of endogenous productive capacity, investment in infrastructural development, technological capacity-building, and the fomenting of private sector capacity, which can stimulate enhanced and sustainable economic growth.
i) Production endogène de films et de cassettes vidéo sur des thèmes interethniques ou interculturels destinés à favoriser une meilleure compréhension entre les membres d'une même société et/ou de différentes sociétés;
(i) The endogenous production of films and video tapes, on inter-ethnic and intercultural themes, aimed at promoting better understanding between individuals of the same society and those of different societies;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test