Esempi di traduzione.
sostantivo
Coût de production: Coût de production figurant dans le tableau 3, <<Coût de production>>, partie I
Cost of production: the cost of production as reported in table 3, "cost of production", part I
Ses effets sur la production et les facteurs de production sont les suivants :
The effects on production and production factors are:
a) La production et la capacité de production;
(a) Production and production capacity;
Baisse de la production des sols, de la production et des revenus
Decreased soil productivity, production and incomes.
Production : Laterna Monkey Town Productions
A PRODUCTION BY LATERNA AND MONKEY PRODUCTIONS
Une production Asmik-Ace avec Kurosawa Productions
An Asmik-Ace production with Kurosawa production
Une production du comité de production BATTLE ROYALE.
A production of the BATTLE ROYALE Production Committee
sostantivo
Production et production par habitant pour l’année de base
Output and per capita output in the base year
- Oui, je peux doubler ta production.
- You bet. It could double your output.
Comment est sa production d'urine ? Basse ?
How's his urine output?
Une augmentation exponentielle de production d'énergie.
An eponential increase in energy output.
Sa production d'urine est stable.
His urine output's holding steady.
Regarde la production d'énergie.
Look at the energy output.
On aimerait augmenter ta production.
We'd like to increase your output.
Sa production d'urine est marginale et rose.
His urine output is marginal and pink.
La production d'énergie est supérieure à la normale.
Check. Energy output is a-above normal.
La production semble incomplète.
It's our output. We're off.
Cette invention va arrêter la production.
Besides, they increased output. This will finish it.
sostantivo
Production de déchets dangereux et production et exportation d'autres déchets
Data on hw generation and other waste generation and export
Les données concernant la production d'électricité et la capacité de production d'électricité sont de 2010.
Data for electricity generation and electricity generating capacity are for 2010.
Production de déchets dangereux et production, importation et exportation d'autres déchets
Data on hw generation and other waste generation, import and export
Production d'électricité
Electricity generation
Production de revenus
Income generation
Production d'électricité: production, transport et distribution d'électricité provenant de combustibles fossilesb
Power generation: fossil fuel-fired generation, transmission and distributionb
La production de recettes;
- Revenue generation;
labos, production d'énergie et hangar à vaisseaux.
Labs, power generation and the jumper bay.
Production de nanites en hausse.
Nanites promoting generation.
Je suis tout de même responsable de la production aérienne !
I'm still a Luftwaffe general, damnit!
La production d'énergie fiable est notre préoccupation majeure.
Reliable power generation is one of our greatest concerns.
La loi condamne la production de matériel obscène.
The law was created to stop the generation of obscene materials.
La production d'énergie est stable.
Power generation is steady.
Production d'oxygène restaurée.
Oxygen generation restored.
La production d'énergie via des organismes vivants...
The generation of electricity by living organisms...
sostantivo
Fabrication/production
Manufacture/produce
Production manufacturière
Manufacturing
Ce qui suppose un défaut dans la production.
That leaves a flaw in manufacturing.
La production industrielle est pratiquement agonisante.
The manufacturing industry is practically on its knees.
Montrez-moi les lieux de production.
Please let me take a look at the manufacturing site.
J'ai décidé d'arrêter la production.
I shut it down and stop manufacturing them.
La production et la vente ne comptent plus.
Manufacturing and selling don't count anymore.
C'est peut-être l'usine de production.
It's possible this may be the manufacturing plant.
Une explosion à notre centre de production.
An explosion at our manufacturing facility.
De la production, la stabilité et l'usage.
- Difficulty of manufacturing, stability, intended use. Right.
Une faute de production.
Something about a manufacturing defect. He'll bring others.
sostantivo
UNE SOZOZHA PRODUCTION
PRODUCED BY SOZOSHA
Production May Meshal
Produced By Mai Mishal
J'adore la production.
I love producing.
Production: IINO Hisa
Produced by IINO Hisa
Production Otto Fold
Producer Otto Fold
Production MOTOKI Sojiro
Produced by SOJIRO MOTOKI
Production Dmitry Lesnevsky
Producer Dmitry Lesnevsky
Production: MOTOKI Sôjirô
Produced by SOJIRO MOTOGI
La production l'exige.
The producers want it.
sostantivo
Division 4 (Recensement, accroissement, production, volume et gestion) :
Division 4 “Inventory, Growth, Yield, Qnatitative and Management Sciences”:
La production moyenne de lait a augmenté de 44 kilos (soit 2,3 %) et la production moyenne de laine, de 0,3 kilo (10 %).
The average milk yield increased by 44 kilograms (2.3 per cent) and average wool yield by 0.3 kilograms (10 per cent).
41. Les informations disponibles sur la taille et la production des aquifères supérieurs sont insuffisantes.
41. Information on the extent and yield of shallow aquifers is insufficient.
Sauf qu'on sait qu'il veut augmenter la production de 1000%
Now, he said he was gonna increase yield by 1,000%.
"Si, à cause d'une sécheresse, la production est réduite à 30%, "combien recevra le propriétaire ?"
If, due to a drought, the yield were reduced to 30%, how much would the landowner receive?
Tessic est en train d'expliquer que leur production est inférieure aux prévisions.
Tessic is explaining that their yield isn't what they'd hoped.
Votre production augmentera de 42 %.
It'll increase your yield by 42%.
Je pense que ça va ralentir la production.
I think it'll affect the yield.
La production a baissé dernièrement.
Uh, well, the yields have been a little low lately.
On parle d'une production jusqu'à 430 grammes par mètre carré.
We're talking yield up to 430 grams per square meter.
Notre production cette année aurait valu plusieurs fois celle de Mary Carson.
Our yield this year could have bought and sold Mary Carson several times over.
Ils prennent toute notre production de deutérium.
They take all the first yield deuterium we can extract.
sostantivo
Il a une maladie génétique qui touche l'ossature et la production de poils.
He has a genetic condition that affects bone structure and hair growth.
Ce sont les ondes radioactives qui stimulent la production de collagène.
That's the radioactive waves heating the skin and stimulating collagen growth.
sostantivo
Mettre en place les capacités de production nécessaires
Building productive capacities to make globalization work
Choix entre la production ou l'achat
Make or buy decisions
Production ou consommation
Make-up or consumption
5. Production de parfums.
5. Perfume-making. Second component
Engagement 4 : Mettre en place les capacités de production
Commitment 4: Building productive capacities to make
Votre production respecte parfaitement son budget.
It makes no never mind.
C'est une production de mon frère.
My brother makes this.
Pourquoi la production d'armes?
Then, why do they make those?
Ils ont arrêté la production en 1999.
They stopped making it in 1999.
Et la production de vin.
And wine making.
Best-Seller en production.
Best-seller in the making.
C'est propre comme production d'électricité.
It's a very clean way to make electric power.
Il y a un film en production.
-There's a movie that they're making.
sostantivo
Quand la production sera interrompue, tous les yeux se tourneront vers Arrakis.
When the spice flow stops, all eyes will turn to Arrakis.
Cette Société des Fils de pute ont interrompu mon flux de production.
Those Society of Sons of bitches interrupted my flow of product.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test