Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Penser que tes problèmes ont un lien avec les éruptions, c'est un peu tiré par les cheveux.
You've thrown some Hail Marys, but to think your problems have to do with a solar flare? It's a stretch.
Vous la prenez en allant au lit et, au réveil, vos problèmes ont disparu.
- You take a teaspoonful at bedtime. When you wake up, all your problems have vanished and so have you.
Est-ce que ses problèmes ont un rapport avec un meurtre ?
Do these problems have anything to do with homicide?
Ces problèmes ont été analysés ad'nauseam... par les philosophes du matérialisme historique.
But such problems have been analyzed ad nauseam, by the philosophers of historical materialism.
Nos problèmes n'ont rien à voir avec Sharon... ou avec lui!
Our problems have nothing to do with Sharon... and they have nothing to do with him.
Les problèmes des femmes étaient les problèmes de la société.
Women's problems were society's problems.
Les problèmes des handicapés sont des problèmes sociaux mais également des problèmes de développement.
6. The problems of persons with disabilities are social problems and also problems of development.
Est-ce un problème institutionnel, un problème de volonté politique ou un problème d'utilisation insuffisante du mécanisme?
Is it an institutional problem, a problem of political will or a problem of misusing the machinery?
Les problèmes des Nations Unies sont nos problèmes.
The problems of the United Nations are our problems.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test