Traduzione per "nés au mexique" a inglese
Nés au mexique
Esempi di traduzione.
Il convient de noter que 50 % de la population réfugiée guatémaltèque sont composés d'enfants nés au Mexique qui, en vertu d'un droit constitutionnel, sont considérés comme des ressortissants mexicains.
It is noteworthy that 50 per cent of the Guatemalan refugee population is composed of children born in Mexico who, by constitutional right, are considered Mexican nationals.
Quelque 43 % des enfants guatémaltèques réfugiés vivant dans les Etats de Chiapas, Campeche et Quintana Roo sont nés au Mexique.
Of the Guatemalan refugee children living in Chiapas, Campeche and Quintana Roo, 43 per cent were born in Mexico.
‒ Accorder un statut juridique aux réfugiés nés au Mexique.
- To accord legal status to refugees born in Mexico.
En outre, le Ministère de l'intérieur offre aux réfugiés parents d'enfants nés au Mexique ou mariés à des Mexicains la possibilité d'obtenir, en application d'un régime préférentiel, la nationalité mexicaine.
In addition, the Ministry of the Interior offers refugees who have children born in Mexico or are married to Mexicans the possibility of obtaining Mexican nationality in accordance with preferential procedures.
Cette initiative a amélioré la situation non seulement des adultes guatémaltèques, mais aussi de leurs enfants nés au Mexique, dont le développement s'est trouvé facilité par la régularisation de la situation juridique de leurs parents.
This decision assisted not only the Guatemalan refugees, but also their children born in Mexico, by allowing them better development facilities thanks to recognition of the legal status of their parents.
Environ 51 % des résidents des camps sont nés au Mexique et sont donc Guatémaltèques en vertu du jus sanguinis et Mexicains en vertu du jus soli.
Some 51 per cent of the camps’ residents had been born in Mexico and were therefore Guatemalans by jus sanguinis and Mexicans by jus soli.
26. Compte tenu du grand nombre d'enfants réfugiés nés au Mexique, il est prévu de transférer dans leur intégralité les services éducatifs au Ministère de l'éducation d'ici 1996.
26. Given the high number of refugee children born in Mexico, it is expected that educational services will be transferred completely to the Ministry of Education (SEP) by 1996.
En outre, les réfugiés ayant des enfants nés au Mexique ou dont le conjoint est mexicain ont été autorisés à acquérir la nationalité mexicaine s'ils le souhaitent.
In addition, refugees with children who had been born in Mexico or whose spouses were Mexican nationals were permitted to acquire Mexican nationality, if they so wished.
51. S'agissant du paragraphe 4.5.9, l'enregistrement de tous les enfants réfugiés nés au Mexique s'est achevé à Chiapas avec la délivrance de 9 220 certificats de naissance.
51. With regard to paragraph 4.5.9, the registration of all refugee children born in Mexico had been completed in Chiapas with the issue of 9,220 birth certificates.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test