Traduzione per "mauvais choix" a inglese
Esempi di traduzione.
On examinera dans la présente partie comment la corruption influe sur les achats et les marchés publics, qu'elle touche les secteurs de la santé, de l'éducation ou des équipements collectifs (construction de routes, achat de biens et de services, etc.). <<La corruption dans les marchés publics favorise les mauvais choix, compromet l'utilisation efficace des deniers publics et des ressources des donateurs, engendre le gaspillage et, à terme, influe sur la qualité des services de santé et d'éducation, moins à même de contribuer à un mieuxêtre.>>.
This portion of the study will therefore examine how corruption affects public contracting and procurement, be it corruption in health-sector procurement, in the education sector, and in the provision of social amenities (e.g. road construction, procurement of goods and services, etc.). "Corruption in procurement engenders bad choices, affects the efficiency of public spending and donors' resources, creates waste and, ultimately, affects the quality of health and education services and the opportunities they present to improve quality of life".
- Mauvais choix de mots.
Bad choice of words.
Les mauvais choix n'ont pas pris fin en 1947.
The wrong choices did not end in 1947.
Des instruments sont nécessaires (tels qu'une liste d'indicateurs pour évaluer le potentiel national), de même que des mécanismes institutionnels pour réduire le risque de faire le <<mauvais>> choix.
Policy tools are needed (such as a checklist of indicators against which to assess domestic potential), together with institutional mechanisms that reduce the risk of governments making the "wrong" choice.
Il ressort des considérations qui précèdent que le potentiel et les possibilités de création d'entreprises des jeunes doivent être replacés dans le contexte des réalités économiques nationales pour éviter des attentes irréalistes ou de mauvais choix.
In the light of the above, the potential and possibilities of youth entrepreneurship should be considered in the context of the economic realities of the countries in question to avoid unrealistic expectations or wrong choices.
En outre, la Fédération et les Länder ont distribué, dans tout le pays, quelque 370 000 affiches porteuses du message "La violence est le mauvais choix", qui ont permis d'atteindre un vaste public au—delà du groupe cible.
Furthermore, the Federation and the Länder distributed approximately 370,000 posters nationwide carrying the message “Violence is the wrong choice”, with which it was possible to reach a wide public, in addition to the main target group.
Les mauvais choix des Palestiniens continuent jusqu'à ce jour même, où les terroristes du Hamas lancent des roquettes toutes les trois heures en moyenne sur Israël depuis la bande de Gaza.
The wrong choices of the Palestinians continue until this very day, when, on average, Hamas terrorists in the Gaza Strip fire rockets at Israel every three hours.
Les atteintes aux droits de l'homme ont trop souvent contribué à faire naître les griefs qui conduisent des personnes à faire les mauvais choix et à recourir au terrorisme.
Human rights abuses have all too often contributed to the grievances which cause people to make the wrong choices and to resort to terrorism.
Entre la satisfaction d'une minorité et l'inclusion de la majorité, faire le mauvais choix est un luxe que l'ONU, élément central du système international, peut difficilement se permettre.
In deciding between the satisfaction of the few and the inclusion of the many, the wrong choice is a luxury that the United Nations -- at the very heart of the international system -- can ill afford to make.
Si un sentiment d'urgence et une appréciation erronée des défis à relever conduisaient à planifier l'investissement dans la seule optique de l'augmentation de l'offre alimentaire, on risquerait de faire les mauvais choix.
If, guided by a sense of urgency and a mistaken diagnosis about the challenges facing us, investment is planned exclusively with a view to increasing the supply of food, it could result in the wrong choices.
Il n’est pires remords que ceux que l’on ressent lorsqu’on se rend compte qu’une occasion a été ratée, que le désir de faire partie de la majorité nous a conduit à faire le mauvais choix, et lorsque l’on en regrette les conséquences.
The most painful form of remorse springs from the realization that an opportunity has been missed, when the desire to be in the majority has led to the wrong choice being made and then to a sense of regret for what happened as a result.
De plus, de nombreux élèves font de mauvais choix dans leurs études, ce qui peut les faire durer plus longtemps que prévu ou entraîner un abandon.
In addition, many students unnecessarily make the wrong choice in their studies. This may result in students using longer times for the studies than planned or non-completion.
Un mauvais choix pourrait...
One wrong choice could mean...
Mauvais choix, bonne raison.
Wrong choice, right reason.
mauvais choix, mauvaises décisions.
Wrong choices, wrong decisions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test