Traduzione per "mécanisme d'adaptation" a inglese
Mécanisme d'adaptation
Esempi di traduzione.
Indicateurs : 1) Application d'un certain nombre d'instruments politiques relatifs aux options en matière d'énergies renouvelables et d'efficacité énergétique; 2) technologies concernant les énergies renouvelables/l'efficacité énergétique et les énergies propres institutionnalisées par une autorité nationale; 3) système de coordination nationale pour évaluer et gérer la réduction du risque climatique; 4) nombre d'îles où des options d'adaptation ont fait l'objet de démonstrations avec des liens avec les politiques adoptées; 5) nombre de secteurs dans lesquels des mécanismes d'adaptation réduisent au minimum les pertes dues aux incidences climatiques; 6) centre pour guider les activités d'adaptation pratique des secteurs public et privé
Indicators: (1) Number of policy instruments on renewable energy and energy efficiency options enforced; (2) Renewable energy/energy efficient/clean technologies institutionalized by a national authority, (3) National coordination platform to assess and address climate risk reduction, (4) Number of islands where adaptation options demonstrated with policy linkages, (5) Number of sectors in which adaptive mechanisms minimize losses from climate-related impacts, (6) Centre to guide practical adaptation activities for public/private sector
Des réformes mettant l'accent sur les mécanismes d'adaptation seront mises à l'essai et feront l'objet de démonstrations dans divers secteurs.
Policy reforms emphasizing adaptive mechanisms will be tested and demonstrated in several sectors.
Ils peuvent être considérés comme un indicateur de stress intégré, qui révèle des mécanismes d'adaptation à certaines carences (manque de nutriments ou d'eau, par exemple).
The parameters can be seen as an integrative indicator of stress, reflecting adaptation mechanisms to shortages, e.g. in nutrient or water supply.
Dans les communautés où de graves abus ont été commis, il importe de mettre en place des mécanismes adaptés à la situation dans le cadre des organes judiciaires chargés d'établir les responsabilités, existant aux niveaux international et national, en s'assurant que la légitimité de ces mécanismes est largement admise parmi les populations principalement concernées par les violations.
For communities where extensive abuses have been committed, it is important to establish situation-adapted mechanisms within existing international and national judicial frameworks for accountability which have broad legitimacy among those principally affected by the violations.
C'est par conséquent une question de survie que de renforcer la résilience des collectivités par des mécanismes d'adaptation durables pour faire face aux effets adverses du changement climatique.
Building resilience of the communities through sustainable adaptation mechanisms to contend with the adverse impacts of climate change is therefore a matter of survival.
Les activités prévues dans le plan de travail consistaient à améliorer les connaissances sur les émissions de gaz à effet de serre, évaluer la vulnérabilité des villes aux incidences des changements climatiques, mettre en place des mécanismes d'adaptation novateurs et intensifier les efforts en matière d'atténuation dans les villes, en particulier dans les secteurs de la construction et du transport.
It included activities on the documenting of urban greenhouse-gas emissions, the assessment of urban vulnerability to climate change impacts, the development of innovative adaptation mechanisms, and mitigation efforts at the city level, particularly in the building and transport sectors.
- Les pays d'Afrique et du sud de la Méditerranée, bien qu'ils n'émettent que peu de gaz à effet de serre, sont particulièrement vulnérables au changement climatique et ont donc besoin de se doter de mécanismes d'adaptation et d'élaborer des techniques d'atténuation et de développement propre;
- The African and south Mediterranean countries, though they emit few greenhouse gases, are particularly vulnerable to climate change and, therefore, need to establish adaptation mechanisms and to develop attenuation and clean development techniques;
Cela devra s'accompagner de structures institutionnelles synergiques aux niveaux national, régional et international, de mécanismes d'adaptation nationaux et d'un dispositif à guichets multiples pour traiter les pertes et les dommages causés par les changements climatiques (AOSIS, MISC.2/Add.1, MISC.5/Add.2) (voir également le chapitre VI); la création de liens avec d'autres organismes et acteurs internationaux, régionaux et nationaux participant à des activités d'adaptation devrait être encouragée (Groupe africain, MISC.2/Add.1) et le mécanisme d'harmonisation de l'ensemble du système des Nations Unies devrait être adopté comme l'un des principaux moyens d'améliorer la coordination (Australie, MISC.5/Add.2);
This will require mutually reinforcing institutional structures at the national, regional and international levels national-level adaptation mechanisms; and a multi-window mechanism to address loss and damage from climate change impacts (AOSIS, MISC.2/Add.1, MISC.5/Add.2) (see also chapter VI); links with other international, regional and national bodies and stakeholders involved in adaptation-related activities should be facilitated (African Group, MISC.2/Add.1), and the United Nations system-wide coherence mechanism should be a key means of enhancing coordination (Australia, MISC.5/Add.2);
La vitesse nouvelle avec laquelle certains emplois disparaissent tandis que d'autres sont créés appelle des mécanismes d'adaptation plus rapides.
The new speed at which some jobs were disappearing but others were being created required quicker adaptation mechanisms.
L'orateur espère que la seizième session de la Conférence des Parties à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques arrivera à surmonter les obstacles qui ont fait échouer la quinzième session, et aboutira à des accords sur la suite des négociations sur l'atténuation, la mise en place d'un mécanisme d'adaptation, une deuxième période d'engagement au titre du Protocole de Kyoto et des moyens de financement suffisants pour l'aide liée au changement climatique.
He hoped that the sixteenth session of the Conference of Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change would overcome the obstacles that had derailed the fifteenth session, and result in agreements on further negotiations on mitigation, the establishment of an adaptation mechanism, a second commitment period for the Kyoto Protocol, and adequate funding for climate change-related assistance.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test