Traduzione per "ligne électrique" a inglese
Ligne électrique
Esempi di traduzione.
La Mission a noté que de nouvelles lignes électriques avaient été installées.
The FFM noted new electricity lines.
Qu'entend-on par <<la tension dans les lignes électriques>>?
What is meant by "the voltage in the electrical lines"?
La poursuite des attaques contre les lignes électriques et les oléoducs et gazoducs;
Ongoing attacks on electricity lines and on oil and gas pipelines;
iv) sous une ligne électrique à haute tension;
Under a high-voltage electric line;
Les transformateurs manquaient et les lignes électriques étaient généralement surchargées.
There was a shortage of transformers and the electricity lines were usually overloaded.
d) Sous les ponts et sous les lignes électriques à haute tension;
(d) Under bridges and high-voltage electric lines;
La proportion des lignes électriques devrait progresser.
The share part of electric lines should be increased.
Ne bougez pas pour que je puisse trouver quoi faire avec ces lignes électriques.
Stay still so I can figure out what to do with these electrical lines.
Mais en plus, surprise, note ligne électrique a été compromise.
But, surprise, surprise, our electrical line has been compromised.
C'est un mur à canalisations. Avec des lignes électriques et de la plomberie.
That's a wet wall, where they run plumbing and electrical lines.
Elle suivait les lignes électriques... conduites de gaz.
She was following the electrical lines... gas mains. Oh, no.
On peut déjà se connecter à l'aide de lignes électriques et évidemment, par l'accès sans fil.
So we can already connect to the Internet through standard electrical lines and obviously we can do it through the air.
-Ceux qui installent... les lignes électriques.
-They install electricity lines. I don't mean them.
J'ai les cartes des lignes électriques, des canalisations, le planning des gardes.
I've got maps of electric lines, pipes, guard schedules.
"Hé, les enfants, ne jouez pas avec les lignes électriques tombées au sol."
"Hey, kids, don't play with fallen electrical lines."
Et les camps de bûcherons apportent les chemins de fer, les lignes électriques là où il n'y en a jamais eu.
And the logging camps bring in railroads and electric lines to places that never had them before.
Étends ce sentiment jusqu'aux lignes électriques.
Okay, trace that feeling through the electrical lines.
Ligne électrique entre Muhos et Torneå en 2000-2001
Power line from Muhos to Torneå in 2000 - 2001
Latchine envoyait quelqu'un deux fois par mois pour vérifier les lignes électriques.
Lachin sends someone twice a month to check on the power lines.
Des colons de la colonie voisine de Taqwa ont saisi les terres et y ont installé des lignes électriques.
Settlers from the neighbouring Taqwa` settlement seized the land and erected power lines on it.
En leur absence, elles ont abouti à l'adoption d'une motion de soutien à la construction de la ligne électrique.
In their absence, the hearings adopted a decision in support of the construction of the power line.
j) Relèvement des infrastructures: routes, canalisations, lignes électriques et autres éléments;
(j) Placement of facilities, e.g. roads, pipes, power lines and other infrastructure;
Ces démarches n'ont pas abouti à l'annulation de la décision et n'ont pas empêché la construction de la ligne électrique.
These did not succeed in overturning the decision or preventing the construction of the power line.
La ligne électrique s'est cassée.
The power line snapped.
- Et les lignes électriques en Espagne ?
- And the power lines in Spain?
- En explosant les lignes électriques.
- Blow up the power lines.
Les lignes électriques sont tombées.
The power lines are down.
Des lignes électrique sont tombées.
Downed power lines.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test