Traduzione per "les unissent" a inglese
Les unissent
Esempi di traduzione.
Les Mongols ont besoin de lois qui les unissent fortement.
Mongols need laws that will unite them in a tight knot.
Les dangers du monde nous unissent et nous divisent simultanément.
The global dangers unite and divide us at the same time.
Nous sommes convaincus que les facteurs qui nous unissent sont plus nombreux que ceux qui nous séparent.
It is our conviction that there are more factors uniting us than separating us.
Il est toujours préférable que des communautés égales s'unissent au lieu de se séparer.
It is always better for equal communities to unite than to separate.
Les mers et les océans unissent les peuples et leurs destins.
Seas and oceans unite peoples and destinies.
Les enseignements que nous avons tirés de l'histoire exigent que les nations s'unissent dans un effort commun.
The lessons of history require that nations be united in common effort.
Pour cela, il importe qu'ils s'unissent pour travailler ensemble à leur développement commun.
To that end, they must unite and work together for their common development.
Car la Suisse porte en elle des exigences qui sont au coeur des valeurs qui nous unissent.
Switzerland's standards and practices go right to the heart of the values that unite us.
Le Conseil devrait privilégier les questions qui unissent plutôt que celles qui divisent.
The Council should focus on issues that united rather than divided it.
De toute évidence, il y a plus d'éléments qui nous unissent que d'éléments qui nous divisent.
It is clear that there is much more that unites us than divides us.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test