Traduzione per "les rapports ont dit" a inglese
Les rapports ont dit
Esempi di traduzione.
the reports said
41. Le rapport ne dit rien sur la situation des minorités vivant dans les hauts plateaux.
41. The report said nothing about the situation of minorities living in the highlands.
Des peines allant de une à douze années d'emprisonnement peuvent être prononcées, mais le rapport ne dit rien au sujet du cas où la torture cause la mort de la victime.
While penalties ranging from 1 to 12 years' imprisonment could be imposed, the report said nothing about torture that resulted in the victim's death.
Troisièmement, le rapport ne dit rien des poursuites judiciaires qui ont pu être engagées pour des actes de racisme.
Thirdly, the report said nothing about any legal proceedings that might have been instituted relating to acts of racism.
M. Khamidov (Tadjikistan), présentant le rapport unique, dit que la République du Tadjikistan a respecté dès les premiers jours de son indépendance les principes du droit international relatif aux droits de l'homme inscrits dans sa constitution.
2. Mr. Khamidov (Tajikistan), introducing the combined reports, said that since its earliest days of independence, the Republic of Tajikistan had adhered to the principles of international human rights law enshrined in its Constitution.
3. M. GUILLERMET (Costa Rica), présentant le deuxième rapport périodique, dit que l'élaboration de ce document a donné lieu à de vastes consultations avec les institutions et organismes de l'État et avec la société civile.
Mr. GUILLERMET (Costa Rica), introducing the second periodic report, said that the document had been prepared in broad consultation with State institutions and organizations and with civil society.
Or, le rapport ne dit rien sur d'éventuels poursuites ou jugements qui seraient intervenus.
The report said nothing about any prosecutions or judgements.
M. Iwasawa, qui se félicite que le Gouvernement ait présenté son rapport initial, dit que le Botswana a enregistré des succès appréciables dans les domaines de la prospérité économique, de la stabilité politique et de la démocratie.
30. Mr. Iwasawa, commending the Government of Botswana on the submission of its initial report, said that the country had had considerable success in nurturing economic prosperity, political stability and democracy.
3. Mme Barimani (République islamique d'Iran), se référant au paragraphe 175 du rapport périodique, dit qu'il existe 34 centres de services pour les enfants des rues dans différentes provinces du pays.
3. Ms. Barimani (Islamic Republic of Iran), referring to paragraph 175 of the periodic report, said that there were 34 service centres for street children in various provinces throughout the country.
61. Le rapport ne dit rien du logement et de la protection sociale.
61. The report said nothing about housing or social welfare.
49. Comme le rapport ne dit rien des femmes roms, il demande des informations détaillées concernant la situation de ce groupe de population particulièrement vulnérable.
As the report said nothing about Roma women, he requested detailed information on the situation of that particularly vulnerable population group.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test