Traduzione per "le tournage était" a inglese
Le tournage était
  • the shoot was
  • the shooting was
Esempi di traduzione.
the shoot was
Le second fait l'objet d'une enquête sur le voyage qu'il a effectué dans notre pays en mars dernier, dans le cadre du tournage de son documentaire Sicko.
Michael Moore is being investigated for the trip that he made to our country last March to shoot his documentary Sicko.
Le FIDA a appuyé le tournage d'un film sur les peuples Garo dans le nord-est de l'Inde.
IFAD supported the shooting of a documentary film on the Garo peoples in north-east India.
En 2003, dans le cadre de ses activités de plaidoyer en faveur des peuples autochtones et de leur vision du cosmos, le FIDA a appuyé le tournage d'un film sur les peuples Garo dans le nord-est de l'Inde.
9. In 2003, as part of its advocacy work in support to indigenous peoples and their cosmovision, IFAD supported the shooting of a documentary film on the Garo peoples in north-east India.
a) Cinéma: le tournage du film documentaire <<La terre>> se fera avec la participation de divers réalisateurs arméniens;
Film sector - the shooting of "Land" documentary film will be implemented with participation of various Armenian directors;
<< Beosuport >> a planifié et réalisé le tournage d'un film sur la traite des personnes et une brochure sur le même sujet a été publiée avec la contribution des membres de la Police spéciale et de son secrétariat à Belgrade.
197. Beosuport organized and carried out the shooting of a film about trade in people. Also, a brochure about the same problem has been published. Members of the MUP RS and of the Secretariat of MUP RS Belgrade contributed to this.
Le Bureau est également chargé de réglementer l'utilisation de matériels d'effets spéciaux dangereux sur les tournages par le biais d'un mécanisme de licence.
The Film Services Office is also responsible for regulating discharge of special effects materials for film shooting through a licensing mechanism.
Cette disposition a pour objet d'empêcher que l'on n'utilise des enfants dans le tournage de films de ce genre, ce qui en soi n'est pas un acte criminel.
The intent of this provision is to prevent children from being used in any shooting of films, which is in itself a criminal act.
Depuis 2003, le Gouvernement facilite le tournage de films étrangers en Inde et les co-productions en accordant rapidement les autorisations nécessaires, sauf circonstances exceptionnelles.
From the year 2003 the government has liberalized the shooting of foreign films and co-productions in the country by providing for quick and easy clearances except in exceptional cases.
203. La Loi sur la cinématographie (1991) s'applique à tous les aspects du tournage des films, à leur distribution et à leur projection.
203. The 1991 Law on Cinematography entirely regulates: film shooting, distribution and screening.
Après tournage, enregistrement et traitement, le film ou la vidéo est visionné par tous les participants et fait l'objet d'un rapport spécial.
After shooting, recording and processing, the film or videotape is viewed by all participants in the investigative act, and a relevant special report is drawn up.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test