Traduzione per "la moitié de la somme" a inglese
La moitié de la somme
  • half of the sum
  • half the sum
Esempi di traduzione.
half of the sum
La première moitié de cette somme a été versée immédiatement, en mars 1997.
The first half of that sum was paid immediately, in March 1997.
**/ Les prescriptions photométriques imposées à chaque point de mesure (position angulaire) de cette fonction d'éclairage s'appliquent à la moitié de la somme des valeurs respectivement obtenues sur toutes les unités d'éclairage du système pour la fonction en question.
** The photometric requirements for each single measuring point (angular position) of this lighting function apply to half of the sum of the respective measured values from all lighting units of the system applied for this function.
L'Italie n'avait payé que la moitié de la somme due en 2002.
Italy had paid only half of the sum required in 2002.
Environ la moitié de cette somme a été utilisée pour offrir une assistance financière aux indigents.
Approximately half of that sum was used to ensure access to financial assistance by individuals with insufficient resources.
Le 29 septembre, le Gouvernement israélien a débloqué 17 millions de dollars qu’il devait à l’Autorité palestinienne au titre de transferts fiscaux, soit la moitié de la somme due. (The Jerusalem Times, 3 octobre)
32. On 29 September, the Israeli Government released the sum of $17 million owed to the PA in tax transfers, which represented half of the sum still owed. (The Jerusalem Times, 3 October)
La moitié de cette somme a été partagée à égalité entre les partis politiques, la moitié restante devant être versée à chacune des formations en fonction du résultat obtenu aux élections du 25 juin 1993.
Half of this sum was shared equally between the political parties, with the other half to be paid to each party depending on its results in the elections of 25 June 1993.
Environ la moitié de cette somme représente des avoirs liés à Oussama ben Laden et à l'organisation Al-Qaida.
Approximately half of this sum represents assets connected with Osama bin Laden and al-Qa'idah.
En fait, Al Furat a retenu à peu près la moitié de cette somme en ne réglant pas des factures présentées par [Davy McKee Corporation] qui avaient trait au paiement de montants retenus en garantie et à des paiements contractuels pour travaux exécutés".
In practice Al Furat has withheld approximately half of this sum by not paying invoices submitted by [Davy McKee Corporation] for the release of retention sums and for Contract payments for executed work".
half the sum
Dans ce cas, les prescriptions indiquées pour les lignes 6, 7, 8 et 9 et la zone D dans le tableau du paragraphe 6.4.3 s'appliquent à la moitié de la somme des valeurs mesurées pour les feux de brouillard avant de droite et de gauche.>>.
In this case the specified requirements for lines 6, 7, 8 ,9 and the Zone D in the table in paragraph 6.4.3. apply to half the sum of readings of the right-hand and left-hand side front fog lamp.
Dans ce cas, les prescriptions indiquées pour les lignes 8 et 9 dans le tableau du paragraphe 6.4.3 s'appliquent à la moitié de la somme des valeurs mesurées pour les feux de brouillard avant de droite et de gauche.
In this case the specified requirements for lines 8 and 9 in the table in paragraph 6.4.3. apply to half the sum of readings of the right-hand and left-hand side front fog lamp.
Mathématiquement, l'indice de développement est égal à la moitié de la somme du logarithme du revenu (par rapport à l'Union européenne) et du logarithme des exportations de produits manufacturés (par rapport à l'Union européenne).
Mathematically the development index is equal to half the sum of the logarithm of income (relative to the EU) plus the logarithm of manufactured exports (relative to the EU).
Sa femme avait apporté la moitié de la somme le soir même.
His wife had brought half the sum the same night.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test