Traduzione per "l'assurance a" a inglese
L'assurance a
Esempi di traduzione.
Dans le secteur formel, l'assurance a été rendue obligatoire par le biais d'un mécanisme de cotisations.
For the formal sector, insurance has been made compulsory through a contributory mechanism.
Depuis un an qu'elle existe, cette assurance a permis de soigner 377 290 enfants souffrant de maladies diarrhéiques et d'affections respiratoires et de réduire dans une proportion plus grande le taux de mortalité lié à des causes bénignes.
In one year of operation, this insurance has provided for care in 377,290 infantile cases of diarrhoeal illness and respiratory infection, establishing a basis for the more effective reduction of mortality due to mild causes.
La révision améliore la situation des travailleurs à temps partiel en matière d'assurance sociale, puisque le seuil fixé pour participer à l'assurance a été réduit.
The revision improves the position of part-time workers with respect to social insurances, since the entry threshold for the insurances has been reduced.
Le développement du secteur des services financiers, notamment des assurances, a donné de très bons résultats dans certains petits États insulaires en développement.
7. Growth in the financial services sector and other business sectors, including insurance, has proved very successful for some small island developing States.
Compte tenu du fait que l'administration de cette assurance a fait une large place à la prévention, les études réalisées recommandent la création d'un service de l'activité commerciale qui se chargerait, sur la base des mêmes principes appliqués par les autres sociétés d'assurances, des contrats d'assurance, de l'achat des services médicaux et de la fourniture des prestations monétaires au travers de l'achat de polices d'assurance sur le marché, qui assurerait contre les accidents et les maladies professionnelles et qui fourniraient des prestations telles que les pensions pour invalidité partielle ou totale et les pensions de réversion.
Considering that the administration of this insurance has been devoted for the most part to prevention, the studies recommend that there should be a business unit which, using the same principles as other insurances, is responsible for insuring, purchasing medical services and providing cash benefits through the purchase of insurance policies on the market, supplies protection against accidents and occupational illnesses, and provides benefits such as income for partial and total disability and dependants' pensions.
La Direction nationale des assurances a analysé les opérations qui lui ont été signalées comme susceptibles d'être liées au blanchiment de capitaux d'origine criminelle et a averti la cellule de renseignement financier après examen et si nécessaire.
The National Superintendency of Insurance has analysed suspicious transaction reports relating to money-laundering resulting from criminal activities and, where appropriate, has forwarded the relevant reports to the Financial Intelligence Unit.
Le plus important est le Certificat d'assurance, document émis à l'intention de l'assuré pour certifier qu'une assurance a été contractée et qu'une police a été établie.
The most important of these is the Insurance certificate, which is a document issued to the insured certifying that insurance has been effected and that a policy has been issued.
Cependant, dans les cas où l’assurance a été prise par l’intermédiaire de l’Organisation et où le règlement semble être exagérément lent, ou si la compagnie d’assurances fait d’autres difficultés, l’Organisation prêtera assistance au fonctionnaire qui en fera la demande.
However, in cases where the insurance has been arranged by the United Nations and settlements appear to have been unduly delayed or other difficulties are experienced with the insurance company, the United Nations will render assistance to the staff member upon request.
À des fins de comparabilité, le montant des charges pour 2012, de 12,1 millions de dollars, au titre de l'entretien et des primes d'assurance, a été repris de la catégorie << Services contractuels >> en 2013.
161. For comparability, the 2012 expense of $12.1 million pertaining to maintenance and insurance has been reclassified from contractual services in 2013.
520 Certificat d'assurance : Document remis à l'assuré, certifiant qu'une assurance a été souscrite et qu'une police a été établie.
520 Insurance certificate: Document issued to the insured certifying that insurance has been effected and that a policy has been issued.
Notre assurance a des doutes quand à ces intentions.
Our insurer has doubts about how genuine those intentions are.
Donc, l'assurance a réexaminé le procès à 6 millions de dollars contre nous et a refusé de de nous couvrir pour cause "d'imprudence de l'avocat".
So, insurance has reviewed the $6 million lawsuit against us and denied coverage due to "attorney recklessness."
the insurance
En mars 1993, la Compagnie d'assurance a finalement consenti à suspendre la reconduction de la police.
In March 1993, the insurance company finally agreed to suspend renewal of the insurance.
b) à ses ayants droit, si l'événement couvert par l'assurance a causé sa mort.
(b) To persons entitled to receive such payments if the case covered by the insurance resulted in the death of the insured person.
Une récente initiative en matière d'assurance a vu le jour dans les communautés islamiques, l'assurance takaful.
31. Among Islamic communities, a recent insurance initiative is takaful insurance.
S'agissant des contrats d'assurance, la loi de 2006 portant amendement de la loi sur les assurances a transposé la directive au niveau national.
With regard to insurance contracts, the Insurance Law Amendment Act of 2006 transposed the directive at the national level.
L'assurance a l'air conséquente.
It looks like the insurance package looks substantial.
L'assurance a été une vraie blague.
The insurance was a joke.
L'assurance a pris soin d'elles.
The insurance took care of them, Nikita.
La compagnie d'assurance a fait marche arrière.
The insurance company gave in.
L'assurance a renvoyé la facture.
the insurance kicked back the claim.
Mais... l'assurance a expiré.
But... The insurance lapsed.
La compagnie d'assurance a payé?
The insurance company paid the claim?
L'assurance a rejeté mon dossier.
The insurance company turned me down.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test