Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Minus ! Je suis à un jet de pierre du Vatican, où es-tu ?
PINKY, I'M A STONE'S THROW AWAY FROM THE VATICAN.
Au fait que 3 des enfants Blaise-Hamilton ont été assassinés à un jet de pierre de chez vous.
My point is that three of the Blaise-Hamilton children were murdered a stone's throw away from this cottage.
Dieu sait où, il a vécu cette vie pendant longtemps... mais toi... d'un autre côté, t'as toujours vécu en ville, à un jet de pierre.
You, on the other hand, have always lived in the city, just a stone's throw away.
Monogame en série est à un jet de pierre d'être "le type à marier".
Serial monogamist is just a stone's throw away from being "the marrying kind."
Vous croyez quand même pas que je vais jeter de la nourriture !
Don't you think for a minute that I'll throw away food!
O. K. ? Assure-toi de ne pas jeter de choses importantes.
So you don't throw away some personal items.
Apparement personne n'a compris cette méthode à propos de jeter.... de la merde, de la merde.
Okay, clearly everyone has confused this assignment about throwing away emotional garbage with... garbage garbage.
Ça va pas non ? Jeter de la nourriture comme ça !
What the hell's the matter with you, throwing away food like that ?
Jeter à bas de leur lit les soldats endormis tard dans la nuit, avant de jeter leurs draps dans le couloir;
Throwing down sleeping soldiers from beds late at night and subsequently throwing bed sheets into the hallway;
tentative pour jeter de telles substances mais sans lésion
(d) Attempting to throw such substances with
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test