Traduzione per "interventions familiales" a inglese
Interventions familiales
Esempi di traduzione.
c) Conseil national de la protection sociale : développement familial communautaire; intervention et protection sociale; intervention familiale;
(c) National Social Welfare Board (JNBS): community family development programme, intervention and social protection programme, family intervention programme;
- Fourniture de ressources financières à 25 autorités locales pour la prestation de services d'intervention familiaux consacrés aux femmes en 2010-2012 dans le cadre d'une plus vaste initiative de soutien aux familles ayant des problèmes multiples.
- Funding 25 local authorities to deliver women-specific family intervention services in 2010/12 as part of a wider approach to supporting families with multiple problems.
Parallèlement, on soulignera l'établissement du programme d'intervention familiale spécialisée, des Maisons amies et d'autres projets permettant la conciliation; ainsi que la publication du guide sur la protection des enfants, le rôle de la famille et celui de l'école.
Navarre has also implemented a "Specialized family intervention" programme, Casa Amigas and other work-life balance projects, and has published a guide entitled Child protection: the role of the family. Child protection: the role of the school.
Les nouvelles approches comprennent l'assouplissement des conditions de travail des parents, des projets d'intervention familiale destinés aux familles ayant des adolescents qui risquent d'avoir des comportements antisociaux ou relevant de la petite délinquance, et une approche plus holistique de l'évaluation des besoins de la famille.
The new approaches included more flexible working conditions for parents, family intervention projects targeted at families with adolescents at risk of antisocial behaviour or youth crime, and a more holistic approach to assessing family needs.
h) assurer l'intégration sociale et scolaire des mineurs ayant fait l'objet de mesures judiciaires ou se trouvant en situation de risque grave, grâce à des mesures d'intervention familiale, à un appui scolaire et à une formation individuelle, avec la collaboration des juges des enfants;
(g) Securing the integration into society and school of children subject to court measures or at high risk thereof, by means of family intervention, support in school and individual training, with the assistance of the youth courts;
L'Autriche a pris un certain nombre de mesures pour lutter contre la violence dans la famille: une loi fédérale de 1997 relative à la protection contre la violence a permis d'approcher directement les victimes de manière à briser le cycle de la violence et la loi du silence; des centres d'intervention familiale ont été créés et permettent d'entrer directement en contact avec des victimes qui n'auraient peut-être pas osé demander de l'aide.
A number of steps had been taken to combat domestic violence in Austria: a 1997 federal law on protection from violence had made it possible to approach victims directly in order to break the cycle of violence and silence; family intervention centres had been set up, which initiated contact with victims who otherwise might not have dared to ask for help.
Cette formation vise <<l'intérêt véritable de l'enfant>>, même quand il est question d'interventions comportementales, d'entrevues et d'interventions familiales.
This training has "best interests of the child" as the end result, even with respect to behavioural intervention, interviewing, or family intervention.
Cette mission a évalué, supervisé et suivi les trois projets pilotes ainsi que la mise en œuvre du Programme d'intervention familiale (PIF).
The mission evaluated, supervised and monitored the three pilot projects and the implementation of the family intervention programme.
429. En Cantabrie, un manuel d'intervention dans les cas d'enfants sans protection a été élaboré, donnant lieu à une décentralisation des services du système de protection de l'enfance, ainsi qu'au lancement d'un programme d'intervention familiale.
429. Cantabria has produced a Manual of action in situations of child neglect which has led to a decentralization of the system of protective services for children and implementation of a Family Intervention Programme.
Des cours ont également été réalisés sur la détection, la notification et l'intervention en matière de sévices à enfants, le règlement des différends et les aptitudes sociales concernant les mineurs, ainsi que sur les techniques et moyens d'intervention familiale; le IIIe Forum andalou de l'enfance a eu lieu le 18 novembre 2004 sur le thème des relations de cohabitation et la violence dans l'enfance et l'adolescence, organisé par l'Observatoire de l'enfance en Andalousie à la demande du Conseil andalou des affaires relatives aux mineurs.
Courses have been held on "Child abuse: detection, reporting and intervention", "Conflict resolution and social skills with minors" and "Techniques and tools for family intervention." The Third Forum for Children of Andalusia, on 18 November 2004, focused on the theme "Relations of coexistence and violence among children and adolescents", organized by the Monitoring Centre for Children in Andalusia at the request of the Council of Youth Affairs of Andalusia.
Si vous pensez à une intervention familiale, - ce n'est pas le moment.
If you're talking about some sort of family intervention, now is not the time.
Tu mènes l'intervention familiale... et tu couches avec le père de ma fille.
You led that family intervention, and now... Now you are sleeping with the father of my kid.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test