Traduzione per "intersession" a inglese
Intersession
Esempi di traduzione.
Lorsque l'Assemblée nationale entre en période d'intersession, le pouvoir législatif est délégué au Président de la République.
Whenever the National Assembly shall go into recess, its legislative functions shall be delegated to the President of the Republic.
J'ai donc l'intention de poursuivre mes contacts avec les délégations sous la forme la mieux adaptée et de me mettre à leur disposition, y compris pendant l'intersession.
I therefore intend to continue approaching delegations in the most suitable format and to make myself available even during the forthcoming recess.
Un nombre important de délégations sont intervenues oralement pendant la session plénière et un groupe de travail spécial s'est réuni brièvement pendant l'intersession.
A significant number of delegates made verbal contributions during the plenary session and short ad-hoc working group convened during recess.
Nous allons avoir un mois entier d'intersessions, mais une fois que nous reprendrons nos travaux, nous n'aurons que sept semaines pour faire la différence.
We shall have a whole month of recess ahead of us. However, once we come back, we shall only have seven weeks to make a difference.
Le Président peut par ailleurs convoquer des sessions extraordinaires dans l'intersession.
The President can order extraordinary sessions of the NA during recess.
Enfin, nous avons l'espoir, monsieur le Président, que vous tiendrez cette proposition pour une contribution impartiale aux travaux que vous mènerez durant l'intersession.
Finally, we would hope that you, as our President, could take this proposal as a neutral contribution to your activities during the recess.
g) exercer les facultés législatives déléguées par l'Assemblée nationale durant les intersessions;
(g) To assume such legislative powers as are delegated to him by the National Assembly during its recesses;
Les six Présidents méritent d'être félicités pour les vastes consultations engagées pendant la période estivale de l'intersession en vue de nous amener jusqu'à ce stade.
The P-6 are to be commended for the extensive consultations undertaken during the summer recess to bring us to this point.
M. ROTH (Suède) (traduit de l'anglais) : Permettez-moi, Monsieur le Président, de vous féliciter de votre accession à la présidence pour un mandat qui se prolongera au-delà de l'intersession de la Conférence.
Mr. ROTH (Sweden): Mr. President, first I want to congratulate you upon the assumption of your presidency, which will last also over the recess of the Conference.
En tant que Président, je tiens à souligner que cette évolution marque un changement important de l'état d'esprit et des vues sur l'avenir de l'instance qui prévalaient au sein de la Conférence avant l'intersession.
As President, I should like to emphasize that this marks an important change in the prevailing mood and view of the Conference's prospects, as compared to the situation before the recess.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test